实际上迭代实践是关于要求人们作出艰难决定的,而这些人最有资格作出相应的决定。
The iterations practice is really about requiring people to make tough decisions that they are most qualified to make.
一个分开的,关于要求管理的过程能防止较小的要求堵塞事件或问题管理过程。
A separate process for request management prevents minor requests from congesting the incident or problem management processes.
我还要求你们以被试的身份去参加实验,下个星期我会给你们,一份关于要求的介绍。
And there's also an experimental participation requirement, and next week I'll hand out a piece of paper describing the requirement.
产品质量和过程的高效性组织应监视制造过程的运行情况,表明同顾客关于要求相符。
The organization shall monitor the performance of manufacturing processes to demonstrate compliance with customer requirements for product quality and efficiency of the process.
今年,立法机构已经在10个州颁布法令关于要求最低工资高于联邦的请求,从而带来了23个州和哥伦比亚地区超过这个底限( 最低工资标准) 。
This year, legislatures in 10 states have enacted laws mandating a higher minimum than federal law requires, bringing 23 states and the district of columbia above that threshold.
关于毕业论文的要求,你有些问题想问我是吗?
You've got some questions about your senior thesis requirement?
第一种是一种定时任务,要求记忆一张单子,然后进行一个简短的测试,让受试者经受一段关于外科手术的血腥视频。
In the first, a timed task that required memorizing a list followed by a short test, subjects through a gory video on surgical procedures.
(父亲们的陪产假)至少应该和女人们的产假时间一样长,父亲们力争让人们正视他们关于灵活安排假期的要求。
As much as if not more so than women, fathers struggle to be taken seriously when they request flexible arrangements.
1850年,LucretiaMott发表了她关于妇女的论述,在一篇专著中她主张妇女拥有平等的政治和法律权利,并要求修改已婚妇女的财产法。
In 1850 Lucretia Mott published her discourse on women, arguing in a treatise for women to have equal political and legal rights and for changes in the married women's property laws.
关于已发生的事,每个人都依照要求起誓不外传。
在上世纪90年代的一次实验中,普林斯顿大学的心理学家乔尔·库珀等人要求参与者写关于反对为残疾人提供资金的文章。
In one 1990s experiment, a team including psychologist Joel Cooper of Princeton asked participants to write essays opposing funding for the disabled.
为了保护学生的视力,中国政府制定了关于学习用品和设备的新要求,将于2022年3月1日生效。
To protect students' eyesight, the Chinese government has worked out new requirements for school supplies and equipment that will take effect on March 1, 2022.
这当然要求我们具有关于我们的客户的需要和期望的深入的认识。
This, of course, requires us to have intimate knowledge about our own clients' needs and expectations.
委员会想实行严格的关于价格,包装和实际网速的报告要求。
The commission does want to impose stricter reporting requirements on price, packaging and actual speeds.
每一个涉众和用户都可以向业务分析员告诉他们关于系统的要求、期望和不满。
Each stakeholder and user will have an idea of their own expectation or a complaint about the system.
任何时候当系统要求关于某个参与者的信息时—不管这个信息是确切的标识还是只鳞片爪的个别信息—这个参与者就被认为是一个已知的实体。
Anytime that a system requires information about an actor — whether that information is a precise identification or just some particular information — that actor is considered to be a known entity.
检查要求客户逐条回答关于其生活方式的问卷,并接受一系列的测试。
It requires the customer to answer a detailed questionnaire about his way of life and to undergo a series of tests.
但任何关于提前举行大选的要求不可能成为谈判的内容。
But any demands for snap elections would not be on the table, he added.
要求各国加强关于残疾的国家政策和规划,包括以社区为基础的康复服务。
Countries are requested to strengthen national policies and programmes on disability, including community-based rehabilitation services.
通常,当用户要求关于组件的更多详细信息时,辅助阅读器将提供这个描述。
Typically, an assistive reader will present this description when the user asks for more details about a component.
以色列说,定居点建设将是有限制的,但是拒绝国际社会关于延长冻结令的要求。
Israel says building will be limited, but it has rejected demands by the international community to extend the moratorium.
本专栏的参考资料部分有关于下载和安装所有上面要求的软件的信息。
The Resources section of this column has all the necessary information about downloading and installing all of the prerequisites.
每个团队被要求提供他们关于了解到什么及可以提高什么的想法。
Each team was asked to offer their thoughts about what was learned and what could be improved.
例如,世行可能要求议员参加关于世行政策和国别援助战略的公开磋商会。
For example, the Bank regularly engages members of parliament to contribute to consultations on Bank policies or country assistance strategies.
调查中排名比较靠前的要求之一是关于人生目标的话题。
One of the top requests in that survey was for a product on the topic of Life Purpose.
如果美国回应俄国要求而进行关于未来军控条约的磋商的话,这势必能够缓解对抗事态。
Indeed, it would reduce tension if the Americans responded to Russia's request to negotiate further arms-control treaties.
如果美国回应俄国要求而进行关于未来军控条约的磋商的话,这势必能够缓解对抗事态。
Indeed, it would reduce tension if the Americans responded to Russia's request to negotiate further arms-control treaties.
应用推荐