虽然尼克现在又高又壮,但他出生时只有两公斤重。
Although Nick is tall and strong now, he weighed only two kilograms at birth.
唐宁街首相办公室在一份声明中称:“孩子出生时体重为6磅1盎司(2.7公斤),首相夫人和宝宝目前状况都很好。”
"Both the baby -- who was born weighing 6lbs 1oz (2.7 kg) -- and Mrs Cameron are doing very well," a statement from the prime minister's Downing Street office said.
人们在进行撞击测试时使用的假人通常是按照体重为78公斤左右的男性标准体型制作的。
Crash tests normally use dummies that represent standardsized males weighing about 78 kilograms.
通过将锂安置在密封薄膜中,PolyPlus电池能够与水中的溶氧安全地发生反应,并能输送高达每公斤1 30 0瓦特时的电力。
By ensconcing the lithium inside the membrane's seal, the PolyPlus battery reacts safely with the oxygen dissolved in the water and delivers as much as 1, 300 watt-hours per kilogram of electricity.
通过将锂安置在密封薄膜中,PolyPlus电池能够与水中的溶氧安全地发生反应,并能输送高达每公斤1,30 0瓦特时的电力。
By ensconcing the lithium inside the membrane's seal, the PolyPlus battery reacts safely with the oxygen dissolved in the water and delivers as much as 1,300 watt-hours per kilogram of electricity.
它在装满发射燃料时重达650万英镑(300万公斤)。
It weighed 6.5 million pounds (3 million kg) fully fueled at liftoff.
Schröder也描述了看到这条种500公斤的鲨鱼飞过来砸到饵料箱和油箱上时,她如何奋力把自己的同事推到一边救了他们。
Schröder recounted how she pulled her colleague to safety before the shark, weighing about 500kg (half a ton) landed on top of the bait and fuel containers.
雌象每产下一只幼崽的时间是2至4年,幼象诞生时重约200磅(91公斤),高约3英尺(1米)。
Cows usually give birth to one calf every two to four years. At birth, elephants already weigh some 200 pounds (91 kilograms) and stand about 3 feet (1 meter) tall.
而Miller,她的身材按美国尺码计算是12至14码(也就是平均码或者还略小),她在13岁时减掉了60磅(约等于27.24公斤)。
Miller, who is around a US size 12-14 (that is, either average or slightly below average) lost about 60lb when she was 13.
他与妻子克罗迪娅·索里斯于四年前在朋友临终时相识。他的这位朋友体重达250公斤(551磅)。
He and his wife, Claudia Solis, first met four years ago at the deathbed of a friend of his who weighed 250 kilograms (551 pounds).
但是,告诉外星文明我们正处在地球的哪一时期并不是这个406公斤的金属球体的主要任务。
But telling alien civilizations when we lived and how Earth was in our time is not the main objective of this 406kg metal sphere.
我在开始这次跑步时体重是84公斤,在病后不久降至72公斤,但是现在我又恢复到75公斤,体重还是减轻了不少,但我反正有点赘肉需要去掉。
I started the race at 84kg. Shortly after the illness I was down to 72kg but now I am back up to about 75kg which is still a lot of weight loss – but I had a bit of flab to lose anyway.
但在研究结束时,两组体重下降量几乎相同:27磅(12公斤)对22磅(10公斤)。
But by the end of the study, weight loss was nearly identical for both groups — nearly 27 pounds (12 kilograms) against 22 pounds (10 kilograms).
它们能长到4米长(12英尺),250公斤重(550磅),当追赶猎物时——大多数时候是沙丁鱼,它们的速度能达到时速70公里(45迈)。
They grow up to four metres (12 feet) in length, weigh as much as 250kg (550lb) and, when chasing prey—mostly sardines—can swim at a speed of 70kph (45mph).
医生为其注入大剂量的类固醇用来帮助婴儿肺部成长,使其在死亡48小时内产下婴儿,婴儿体重0.95公斤(2英镑1.5盎司)。
She was given large doses of steroids to help the child's lungs develop and within 48 hours gave birth to the baby, who weighed 0.95kg (2lb 1.5oz).
目前有记载的世界上最胖的两名女子在去世时的体重分别为1800磅(816公斤)和1200磅(545公斤)。
Among the heaviest women ever recorded was one who reportedly weighed 1, 800 pounds (816 kg) and another who reportedly weighed 1, 200 pounds (545 kg) at the time of their deaths.
目前有记载的世界上最胖的两名女子在去世时的体重分别为1800磅(816公斤)和1200磅(545公斤)。
Among the heaviest women ever recorded was one who reportedly weighed 1,800 pounds (816 kg) and another who reportedly weighed 1,200 pounds (545 kg) at the time of their deaths.
这种脱壳器在一小时之内可以给56公斤花生脱壳。
In one hour it can shell about fifty-six kilograms of peanuts.
英国盲人妇女希拉·彭福特近日在西班牙的巴塞罗纳度假时,意外钓到一条巨型鲶鱼,重近百公斤。
Sheila Penfold, a blind British woman, had landed a 97.85 kilogram catfish when vacationing with her family in Barcelona , Spain.
Falco在北非的飞行活动上,实现了飞行时间14小时,有效载荷为45公斤的夜间飞行。
The flight campaign in North Africa saw the Falco fly for 14 hours with a payload weight of 45 kilograms during a night flight.
在抢救血流动力学不稳定中毒患者时,可用1.5毫升/公斤(100毫静推)20%的脂肪乳剂,如没有反应可在15分钟内按同样剂量重复一次。
Utilizing 20% lipid emulsion at a dose of 1.5 mL/kg (100 mL Bolus) IV with repeat in 15 minutes in no response is being recommended in patients hemodynamic instabiity due to poisoning.
她轻轻抖了抖缰绳,一对重达1800磅(816公斤)的比利时马应声而动,为“马力”这个词带来了全新的含义。
She moves the 2 REINS slightly, and a pair of 1,800-pound Belgians respond, bringing new meaning to the term "horse power."
昨天上午9时40分许,记者来到了十家村菜市场。一位牛肉摊主告诉记者,牛肉目前52元一公斤,近期一公斤上涨了2元。
Yesterday, 9:40 Xu, reporters came to a dozen village markets. A beef stall told reporters, beef now 52 yuan a kilogram, a recent kg up by 2 million.
珀斯动物园最近到来动物的第一次亮相:39岁的苏门答腊猩猩普特利产下一只小猩猩。小猩猩刚出生时体重不到2公斤。
This is the first outing for Perth Zoo's latest arrival a baby Sumatran Orangutan born to 39-year-old mother, Puteri.
穿上这身机器人西装,便可轻松举起200公斤的物品,背负重物时也可有效减轻重量。
When wearing this robot suit, you can easily lift 200kg and it can reduce a lot of weight when carrying heavy objects.
它差不多比13寸吋的MacBook Pro笔记本轻了两磅多(0.91公斤)。比如上周起程赶赴《财富》科技头脑风暴科技峰大会(Fortune's Brainstorm Tech conference)时,我想都没想不假思索就把它带在了身上。
It was so light (more than two pounds less than the 13-inch MacBook Pro), I didn't have to think twice about toting it around Fortune's Brainstorm Tech conference last week, for instance.
就在那一年的十月月底,研究生亨利·吉尔伯特野外考察时在达卡沉积层上发现了一片头盖骨,随后该研究小组在头盖骨周围出土了一块重达四五十公斤的砂岩块,并用石膏和医用绷带包住带了回来。
Late in December 1997—a boom year for hominid fossils in the Middle Awash—graduate student Henry Gilbert noticed the top of a cranium eroding out of the Daka sediments.
它出生时重量有九十公斤,高约一米。
It weights some ninety kilograms and is about one metre high when born.
它出生时重量有九十公斤,高约一米。
It weights some ninety kilograms and is about one metre high when born.
应用推荐