从而营造一个公平有序,安全健康的食品消费环境。
Only by doing so, can we create a fair systematical and healthy consumption circumstance.
第二要依法保护文化资源,建立公平有序的竞争环境;
Second, cultural resources are protected legally and a fair competitive environment established.
在纽约证券交易所,负责为一个或几个证券提供公平有序市场的交易所会员。
Member of a stock exchange who maintains a fair and orderly market in one or more securities.
“现在,唯一起作用的就是,交接程序有序的进行”,有一个自由公平的竞选环境,他说。
"The only thing that will work is an orderly transition process that begins right now" and leads to free and fair elections, he said.
第二,加快建立公平、公正、包容、有序的国际金融新秩序。
Second, we need to accelerate the establishment of a new international financial order that is fair, equitable, inclusive and well-managed.
专业交易员登记证券交易所的工作人员,其工作是维持公平和有序的市场。
A member of a registered stock exchange whose job it is to maintain a fair and orderly market.
提出转变工程造价职能,服务建筑行业,是建立公平、有序、竞争的工程造价市场的有效途径。
It is available approach to built fair, order and competitive engineering cost market, by changing function of engineering cost in order to serve construction industry.
加强此方面的立法力度,能够促使商业活动有序进行,有利于建设公平、有序的市场竞争环境。
Stengthening legislation in this respect will promote the order of commercial activities and help establish a fair and orderly environment of market competition.
为了解决这些问题,保证运动会更加公平、公正、有序的进行。
To solve these problems to ensure that sports is more fair, just and orderly.
如何适应新的形势,规范承发包交易行为,维护建筑招投标的公开、公平、竞争有序,是摆在我们面前的一个重要课题。
How to adapt to the new situation and standardize the trading behavior and protect the openness, fairness and competition of construction tending and bidding is an important issue we are facing now.
随着医药卫生体制改革的逐步深入,促进医疗机构的公平、有序竞争,国家将医疗机构分为营利性与非营利性,执行不同的价格政策。
With the gradual penetration of system reform in medicine for fair and regular competition, medical institutions are divided into profit and non-profit hospitals to perform different price policies.
该代表团在美国证券和交易委员会是为了保护投资者,维护公平,有序,有效率的市场,并促进资本形成。
The mission of the US Securities and Exchange Commission is to protect investors, maintain fair, orderly, and efficient markets, and facilitate capital formation.
第五条公约成员应该鼓励、支持、保护依法进行的公平、有序的竞争,反对不正当竞争。
Article 5 the members to this Convention shall encourage, support and protect the lawful, fair and orderly competition, and fight against the unfair competition.
第七条鼓励、支持开展合法、公平、有序的行业竞争,反对采用不正当手段进行行业内竞争。
Article 7 We shall encourage lawful, equitable and orderly competition and oppose intra-sector competition by improper means.
只有这样,才能保证城市房屋拆迁中的公正、公平,拆迁纠纷的减少,保证城市化进程的顺利有序进行。
Only in this way, could guarantee the fairness, justice, and reduce the dispute in the urban housing demolition and guarantee a smooth urbanization process and go on in order.
然而目前我国的公民参与还处于一种无序或缺少规则的状态,尚未达到有序有效、有章可循的程度,公共政策的公平公正难以真正得到保障。
Fairness and impartiality are basic requirements of a good public policy, and broad citizen participation in public policy-making process is the fundamental guarantee of fairness and impartiality.
然而目前我国的公民参与还处于一种无序或缺少规则的状态,尚未达到有序有效、有章可循的程度,公共政策的公平公正难以真正得到保障。
Fairness and impartiality are basic requirements of a good public policy, and broad citizen participation in public policy-making process is the fundamental guarantee of fairness and impartiality.
应用推荐