并实时观察公寓出租的市场动态。
And real-time observations of rental market dynamic apartment.
我们现在有一室一厅的高层公寓出租。
Rooms in a nice single house are available for short term rent (July to August 22) at reduced rental fee.
我看到了贵公司公寓出租的广告,打个电话来问一下情况。
I am calling about the advertisement for a flat with a bedroom. Do you still have it now?
我想要租一个一间卧室的公寓。你目前有这样的公寓出租吗?
I want to rent a one-bedroom apartment. Do you have any of this kind of apartments for rent right now?
你好,我打电话是为了你在报纸上刊登的公寓出租的事,那公寓还出租吗?
P2: Hello, I am calling about the flat. I mean apartment you advertised in the paper. Is it still available?
如果只作为公寓出租,就无法抵消建造那样高的高楼所需要的昂贵建筑成本。
Apartments alone couldn't cover the extraordinary cost of construction at such heights.
那时候法雷尔才二十多岁,他和一个旧货店的老板联手,在伦敦的西肯辛顿区开了一家公寓出租的代理。
Still in his early 20s, Farrell joined forces with the owner of a junk shop to start a flat-letting agency in West Kensington, London.
Reinberg还预测租赁市场要比公寓出租市场走势要强,所以多人家庭不动产需求将会有刚性需求。
In addition, Reinberg expects the rental market to be strong compared to the condo market, so multifamily properties will be in strong demand as well.
专门针对酒店、餐馆、公寓和出租车的在线评分平台,允许旅行者交流评论和体验,所有人都能看到。
Online rating platforms—specializing in hotels, restaurants, apartments, and taxis—allow travelers to exchange reviews and experiences for all to see.
接下来,我想给你看二楼的一套三居室公寓套房,那是我们新建成的出租房。
Next, I'd like to show you a three-bedroom apartment on the second floor, which is a newly-built one we have for rent.
我们有一套舒适的三居室公寓要出租。
在中国,几乎每所高校附近都有廉价的公寓和平房出租,那里居住着许多像叶东这样的毕业生。
Around almost every college and university in China are cheap apartments and bungalows for rent, where lots of graduates like Ye live.
如果这个区域限定为家庭居住区,我甚至不能经营旅馆或出租公寓。
If the zone is restricted to single-family dwellings, I cannot even run a rooming house or rent out apartments.
一般而言,并非那些住在公寓里的居民把他们的地下室出租,而大多是那些物业把闲置的空间加以利用而已。
Generally it's not the people living in the apartments above who rent out their cellar Spaces: it tends to be apartment managers who put the unused Spaces to work.
考虑到私人财产的不足,公寓的出租期限可从1天增至10年。
The concept rests on the lack of private property as the apartments will be rented for the period from 1 day to 10 years.
家外有“家”——计划夏天度假的受访者当中,近三分之二(63%)将下榻一家酒店或其它类型的度假出租屋,如公寓或度假酒店。
Their home away from home - Among those polled who are planning a summer vacation, nearly two-thirds (63 percent) will be staying at a hotel or other kind of rental property, like a condo or resort.
737套公寓中只有不到一半已找到买家(另外371套成为了社会福利住房或对外出租),发展商也无力偿还贷款。
Fewer than half of the 737 flats have found buyers (an additional 371 are social or rented housing), and the developer has failed to make loan payments.
他在街上也算小有名气,住在一座破旧的出租公寓里,与鹅卵石堆砌的鸡舍为伴。
He was a common figure in the streets and lived in some shabby neigh- bourhood of tenement houses where there were hens and chickens among the cobble stones.
铁路线又哪里能挡得住大胃口开发商们的视线,南角区那些老旧的出租房已经逐渐被改造为一栋栋公寓。
A new generationof Bostonians had discovered the South End, and theold rooming houses were gradually being converted to apartment buildings.
我在一本公寓指导手册上看到了你们的广告。你们现在有没有公寓要出租啊?
I saw your ads in an apartment guide booklet. Do you have any apartments for rent right now?
史蒂文森城–彼得库伯村(Stuyvesant Town-Peter Cooper Village)由一系列不规则延伸的砖砌公寓建筑组成,11,000套出租单元沿着纽约的东河排列成行。
Stuyvesant Town-Peter Cooper Village is a sprawling series of brick apartment buildings with 11, 000 rental units that line New York’s East River.
不满的街坊们传递着小道消息,其中包括公寓楼的主人杰拉德和贾尼斯·菲亚格里通过出租安装空间给T-Mobile公司而一个月能收入两万五千美金租金。
Disgruntled neighbors circulated rumors, including one that the apartment building’s owners, Gerald and Janice Feagley, were receiving $25, 000 a month for renting installation space to T-Mobile.
无数贫穷的人必须离开他们的在城市中的公寓,因为拥有者想买掉这个房子,或者重新建公寓,而不是出租。
Countless poor people must leave their apartments in the city because the owners want to sell the buildings or make apartments for sale instead of for rent.
在城市里,比如说上海,公共汽车上,出租汽车里和公寓大厅里迅速增长的视频影像屏幕,已经夺去我们已经非常紧缺的资源:一个能让人们安静片刻的地方。
The mushrooming video screens in buses, taxis and apartment lobbies in cities like Shanghai are taking away our already scarce resource: a place for a moment of peace.
在城市里,比如说上海,公共汽车上,出租汽车里和公寓大厅里迅速增长的视频影像屏幕,已经夺去我们已经非常紧缺的资源:一个能让人们安静片刻的地方。
The mushrooming video screens in buses, taxis and apartment lobbies in cities like Shanghai are taking away our already scarce resource: a place for a moment of peace.
应用推荐