向当地慈善机构捐献是该公司文化的一部分,源子该公司元老的慈善活动。
Donating to local charities was part of the company's culture, borne from the charitable activities of its founder.
正如任何一位新兴公司元老会告诉你的一样,建立一家公司的压力足以破坏甚至是最强有力的伙伴关系。
As any veteran of a start-up will tell you, the strains of building a company can be enough to undermine even the strongest partnerships.
据身为公司元老和执行官的魏斯自己交待,他从1990年开始窃取客户的钱款,以填补每日发送现金的不足部分。
By his own admission, Mr. Weis, the founder and chief executive, began pilfering client money in the 1990s to fill gaps and shortfalls in the daily delivery of cash.
这位65岁的公司元老上周花了很多时间去应付那些忧心忡忡的客户,其中一些人已经从他们在贝尔斯登的帐户里提走了不少钱。
The 65-year-old Bear Stearns veteran had spent much of that week fielding calls from worried clients. Some had yanked large sums from their Bear Stearns accounts.
Rose是硅谷元老,他曾在05年将自己的公司Pixoria卖给了雅虎。
A Silicon Valley veteran, Rose sold his company, Pixoria, to Yahoo in 2005.
王梦秋是百度元老,于2003年加入百度,此前获得加州大学洛杉矶分校(ucla)硕士学位,并在旧金山一家初创公司工作过一年。
Ms Wang is a Baidu veteran, having joined in 2003 after obtaining a masters from UCLA and working at a San Francisco-based start-up for a year.
而明天上午则将以阻击战开局,并将持续整个一周:与电视访谈女性主持中的元老、美国广播公司的芭芭拉·沃尔特斯(Barbara Walters)多部分对话。
Tomorrow morning will open with a round of sniper fire that will rattle on through the week: a multi-part conversation with the doyenne of television interviewers, ABC News's Barbara Walters.
“查德和史蒂夫让我想起了拉里和塞吉”,Goolge公司的元老、CEO埃里克•施密特说。
“CHAD and Steve remind me of Larry and Sergey,” said Eric Schmidt, father figure and chief executive of Google, on October 9th.
此举旨在让倍耐力获得足够的空间,以便保持全球竞争力,同时让公司的元老们继续掌握控制权。
It aims at allowing the company to gaining enough scale to keep it globally competitive while keeping the company's patriarch in control.
此举旨在让倍耐力获得足够的空间,以便保持全球竞争力,同时让公司的元老们继续掌握控制权。
It aims at allowing the company to gaining enough scale to keep it globally competitive while keeping the company's patriarch in control.
应用推荐