为全球飞机提供保险的Goshawk InsuranceHoldings称,自9月11日恐袭以后,保险费率已飙升了10倍之多。
Goshawk Insurance Holdings, which insures aircraft around the world, said rates had soared as much as 10-fold since the Sept. 11 terror attacks.
雷声公司的电子战系统,包括拖曳式诱饵系统、雷达告警接收机以及综合装置,目前已装备于美国以及全球飞机。
Raytheon's electronic warfare systems — including towed decoy systems, radar warning receivers, and integrated suites — are currently deployed on U.S. and international aircraft worldwide.
COMAG的目标是到2035年占据全球窄体飞机市场的五分之一和中国市场的三分之一。
COMAG aims to take one-fifth of the world's narrow-body aircraft market and one-third of the Chinese market by 2035.
多伦多一位男子要给一位合适的女士提供免费环游全球的飞机票。但是有限制。
A Toronto man is offering a free round-the-world air to the right woman. But restrictions apply.
科学家们可以用飞机直接将二氧化硫散播到平流层而使全球气温下降。
Scientists could use airplanes to inject sulfur dioxide directly into the stratosphere and bring down global temperatures.
全球航空业的转变不仅影响着买家,还影响着飞机制造商。
The shifts in global aviation may affect builders of aircraft as well as buyers.
比如说,这个组织也许追求的是成为北美地区最重要的飞机仪表制造商,而另一家则有可能希望成为领先的全球药品分销商。
For example, one organization may aspire to be the foremost manufacturer of aircraft instrumentation in North America, while another may want to become a leading global drug distributor.
太阳耀斑能够干扰到无线电通讯,包括使用全球定位系统技术的设备,如手机、飞机和汽车导航系统。
Solar flares can disrupt radio communications, including devices that use Global Positioning system technology, such as cell phones, airplanes and car navigation systems.
先前的“全球鹰”海上演示飞机“已于近期由测试阶段正式移交到作战评估阶段。”
The former Global Hawk Maritime Demonstration Aircraft "were recently transferred officially out of the test realm to operational assets."
这样一枚经过升级改进的炸弹被投下后,利用全球定位系统及激光和红外感应器提供的数据控制弹体上的一组翼片,其工作原理类似飞机襟翼。
An upgraded bomb, when falling, USES data from the global-positioning system in combination with laser and infra-red sensors to adjust a set of fins that work like aeroplane flaps.
如果这项合作成功,将可以减少飞机的碳足迹,并避免其他生物燃料对全球粮食供应产生的负面影响。
If this venture is successful, it could reduce the carbon footprint of airplane travel, and avoid the negative impact that other biofuels have on the global food supply.
从标准跑道起飞,高超音速飞机能以5倍音速在两小时内出击在全球任何地点。
Launched from a standard runway, a hypersonic aircraft could fly faster than Mach 5 to strike anywhere in the world within two hours.
他说,同现有的情报侦察飞机相比,“全球鹰”无人机传感器范围小,分辨率低,搜集能力差。
The sensors provide less range, less resolution and less collection capability than existing intelligence gathering aircraft, he said.
报告还指出,相比之下,世界上所有的汽车、火车、飞机和船舶合起来的排放量只占全球总排放量的13%。
By comparison, it said, all the world's cars, trains, planes and boats accounted for a combined 13% of greenhouse gas emissions.
遥控飞机,有的只有飞机模型那么大,有的则有美国的“捕食者”无人机和“全球鹰”无人侦察机那么大,例行地监测阳光穿过云层的情况,以及在飓风上方进行飞行。
Remotely operated planes, some the size of model airplanes and some the size of military Predators and Hawks, routinely monitor sunlight passing through clouds and fly over hurricanes.
该系统产生的情报信息由U - 2,RQ - 4全球鹰,MQ - 9死神和MQ - 1捕食者飞机收集。
The system produces intelligence information collected by the U-2, RQ-4 Global Hawk, MQ-9 Reaper and MQ-1 Predator aircraft.
根据美国国家航空航天局规定,与有人驾驶飞机使用规则一样,“全球鹰”飞行时每小时收费3500美元。
NASA charges the same price — US$3, 500per hour — to use the Global Hawk as for various manned aircraft.
由于全球乘客人数在2010年前的每年增幅从20亿跃至25亿,机场只会更加拥挤,飞机载客量只会不断提升。
Airports will only become more congested and aircraft fuller as passenger Numbers worldwide grow from 2 billion a year to 2.5 billion by 2010.
此次向舰队运送飞机是整个“全球鹰”采办的开始,根据BAMS项目,美国海军的“全球鹰”采办期将长达十年。
The airplanes sent to the fleet are forerunners of a fleet of Global Hawks the Navy will be acquiring over a 10-year period under its BAMS program.
通过利用现代数据链和全球信息栅格网络,F - 16 CJ飞机能下行传感器数据实时送到弗吉尼亚州的兰利空军基地通用地面站处理。
By leveraging the power of modern data links and Global Information Grid-like networks, the F-16CJ was able to down-link sensor data real-time to the DCGS at Langley AFB in Virginia for processing.
最终,“全球鹰”无人机将与美国海军传统的有人驾驶、多任务海上飞机联合进行海上巡逻,并将取代已服役40余年的P - 3巡逻机。
Eventually, they will work with the Navy's traditionally piloted Multi-mission Maritime Aircraft to patrol the seas and replace the P-3s that has served the service for four decades.
“9·11”恐怖袭击两个月后,通过检查的协和式飞机恢复了航行,然而此时正值航空业的一次最大萧条期以及全球经济不景气。
Overhauled Concordes returned to service two months after the Sept. 11 terrorist attacks, in the middle of one of aviation's worst slumps and a miserable global economy.
Dragon作战中心采用并分发来自掠夺者和收割者飞机的数据,并与地面控制站工作人员进行交换,提供给全球的飞机及指挥和控制中心。
Dragon Operations centers use and distribute data from Predator and Reaper aircraft, and interface with ground control station crews, forward aircraft and Command and control centers worldwide.
下一代的空中交通管制系统将会在一个指定区域中使用全球定位系统和无线电应答器来警告所有飞机关于其他飞机的位置。那么这个系统能做到吗?
What about the next generation of air-traffic control systems that promise to use GPS satellites and radio transponders to warn all aircraft in a given area about the presence of others?
下一代的空中交通管制系统将会在一个指定区域中使用全球定位系统和无线电应答器来警告所有飞机关于其他飞机的位置。那么这个系统能做到吗?
What about the next generation of air-traffic control systems that promise to use GPS satellites and radio transponders to warn all aircraft in a given area about the presence of others?
应用推荐