但美国不愿承担英国在全球金融中的霸主角色。
Yet the Americans were reluctant to take on Britain's hegemonic role in global finance.
真正的困难是损失依次扩散时仍要保持全球金融信心。
The real difficulty is in maintaining global financial confidence while the losses are distributed in an orderly manner.
商学院因其在全球金融崩盘中所扮演的角色而饱受非议。
Business schools have been battered by criticism for the role they played in the global financial meltdown.
着眼于世界的银行家:来自全球金融前沿的领导实战经验。
Banker to the World: Leadership Lessons from the Front Lines of Global Finance. By William Rhodes.
没有一个国家或是产业会在全球金融心脏病发作时毫发无伤。
No country or industry would be spared from the equivalent of a global financial heart attack.
我们决不允许全球金融与经济危机对这些机构的工作构成威胁。
We cannot allow the global financial and economic crisis to threaten the work of those institutions.
国际清算银行也因近年发布明确的全球金融过度预警而声名大噪。
The BIS also stands out for issuing clear warnings of global financial excess in recent years.
随着全球金融和经济危机接踵而来的是青年人前所未有的高失业率。
In the wake of the global financial and economic crisis, youth unemployment is at an all-time high.
国际货币资金组织在全球金融稳定性报告中对ETFs进行了论述。
The IMF devoted part of its global financial-stability report to them.
G8自称为非正式的讨论俱乐部,但它却攫取了全球金融治理方面的权力。
The G8 claimed to be an informal discussion club, but the G20 has usurped power over global financial governance.
自他是财政大臣以来,布朗一直是一个新的全球金融构架的思路清晰的阐述者。
Ever since he was chancellor, Mr Brown has been an articulate expositor of ideas for a new global financial architecture.
亚利桑那州戈德菲尔德的雷鸟全球金融服务中心的约翰·迈西斯却持怀疑态度。
However, John Mathis of the Thunderbird Global Financial Services Centre in Glendale, Arizona, remains sceptical.
纽约通常因为担心自己丧失全球金融首都的地位而痛苦焦灼,数月以来,确系如此。
WHEN New York agonises over its place in the world, it is usually because it fears losing its position as the world's financial capital. That has certainly been the case in recent months.
现在是全球金融史上最有趣的一段时光,并将影响未来几代人的前进方向。
We live in one of the most interesting junctures in world history, a period that will shape the pathway for generations to come.
但是在一个新的,后危机时代的全球金融环境中,这也正是他们所必须付出的代价。
But in the new, post-crisis world of finance, that is partly what they get paid for.
不难看出,人们普遍呼吁遗弃今天的这座全球金融大厦,因为它明显已经摇摇欲坠了。
It is easy to see the appeal of scrapping today's global financial architecture, because there is obviously much that is broken.
尽管过去几个月全球金融形势有所好转,但是全球经济复苏的一些不确定性仍然存在。
While the global financial conditions have shown improvement over the last few months, uncertainties relating to the revival of the global economy remain.
但它曾为全球金融绑架物的记忆始终挥之不去,这也有助于解释现在弥漫的悲观气氛。
But there lingers a memory of when it felt it was a financial hostage to the world, and this helps explain the whiff of panic now in the air.
我们依然面对全球金融和经济危机的后果,如何应对这一挑战比以往任何时候都更加重要。
As we continue to confront the fallout of the global financial and economic crisis, meeting this challenge is more important than ever.
当全球金融和公司企业受到威胁,是善良的、过气的民族国家一次又一次地伸出援助之手。
Again and again, when "global" financial and corporate enterprises have been threatened, good, old-fashioned nation-states have come to the rescue.
这些趋势意味着世界一个地区的疾病暴发引起的紊乱将在整个全球金融和商业体系内迅速反弹。
These trends mean that the disruption caused by an outbreak in one part of the world can quickly ricochet throughout the global financial and business systems.
一日不实行货币的灵活性政策,全球金融波动将越来越剧烈,相关资源的分配也将越来越不合理。
The longer additional currency flexibility is resisted, the greater will be global financial volatility and associated resource misallocation.
全球金融的失衡部分是由于新兴国家在繁荣时期依靠发达的出口而累积了大量外汇储备。
Part of that lopsidedness was the huge pile of international reserves emerging countries built up during the boom on the back of strong exports.
全球金融的最近时代——也许我们该叫它“正在逝去的时代”——不同于一个世纪之前的金融浪潮。
The recent era of global finance - perhaps we should speak of it as being past? - differed from the financial surge of a century ago.
会议还同意进一步加强全球金融安全网,从国别、区域和多边层面应对资本流动冲击并防范危机传播。
It also agreed to strengthen the global financial system network in order to handle the impact of capital flow and prevent the spread of crisis at the country, region and multilateral levels.
全球金融信心一旦遭到破坏,就需要有无数的正面事件大量集中发生,才能抵御周围的悲观与沮丧情绪。
Global financial confidence, once destroyed, requires myriad positive events and a heavy convergence of them to counter ambient pessimism and gloom.
这是一个可能会持续的趋势,全球金融会为之担忧,但目前日本企业的生产力和收益持续制造巨额盈余。
Here is a trend that is likely to continue-global finance will worry about it, but the productivity and income of global Japan Inc. keeps on churning out hefty surpluses for the time being.
这是一个可能会持续的趋势,全球金融会为之担忧,但目前日本企业的生产力和收益持续制造巨额盈余。
Here is a trend that is likely to continue-global finance will worry about it, but the productivity and income of global Japan Inc. keeps on churning out hefty surpluses for the time being.
应用推荐