• 今日来不是攻击乃是要攻击争战,并且吩咐速行不要干预神的事,免得毁灭,因为神与我同在。

    It is not you I am attacking at this time, but the house with which I am at war. God has told me to hurry; so stop opposing God, who is with me, or he will destroy you.

    youdao

  • 现在不是攻击而是要攻击交战的那国家;并且吩咐赶快不可干预神的事,免得毁灭因为神和我同在。

    I come not against thee this day, but against the house wherewith I have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling with God, who is with me, that he destroy thee not.

    youdao

  • 现在不是攻击而是要攻击交战的那国家;并且吩咐赶快不可干预神的事,免得毁灭因为神和我同在。

    I come not against thee this day, but against the house wherewith I have war: for God commanded me to make haste: forbear thee from meddling with God, who is with me, that he destroy thee not.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定