塞纳克瑞布吓得急忙逃回了自己的国家,当他正在向他自己的上帝祈祷时,他的两个儿子把他杀死了并逃之夭夭。
Sennacherib went back home terrified. As he was praying to his own gods, two of his own sons killed him and ran away.
“布莱森·范德瑞克把你变成一把剑,”最后他说。“因为你不愿为他而改变。”
"Blaise Vanadric changed you into a sword," he said finally, "because you would not change for him."
布瑞克先生从没有过股票经纪人——对他来说,他们和医生一样不值得信任——所以他到“药剂师专柜”去求助。
Mr.Brick had never used a broker-to him, they were just as untrustworthy as doctors-so he went to the Apothecary Shoppe for help.
你们会发现,它是在关键的区域,初始的事件,缓和的系统,屏障,紧急的准备,职业的安全,如果你得到绿色,现在布伦瑞克得到了一个白色的。
And you can see it's in the key areas, initiating events, mitigating systems, barrier, emergency preparedness, occupational safety. If you have greens, now Brunswick had a white here.
由于她管理着男人们,所以被认为是村里的一大丑闻,但是布瑞克和村里的妇女对此得意洋洋。
Apparently, it caused a village scandal that she supervised men, but Cina, Bourke and the village women reveled in it.
在布瑞克先生的遗嘱里,他给本地药剂师留下了超过五十万美元的现金和股票。
In his will, Mr.Brick left more than half a million dollars in cash and stock to the local druggist.
一些带有布瑞克先生笔迹的信件询问朋友能否把他介绍给一些“和他一样”的男人。
Brick's handwriting asking friends if they could introduce him to other men who were "of the same type as me."
也有几个家庭住在新泽西州的新布伦瑞克和佩特森和宾夕法尼亚州的福吉谷。
There are also several families living in New Brunswick and Paterson, New Jersey, and in Valley Forge, Pennsylvania.
唐还发现几封布瑞克先生母亲超过半个世纪前寄来的未开封的信。
Don also found unopened letters that Mr. Brick's mother had sent more than half a century ago.
几年以前,一个叫做蒂姆·布瑞克的七十多岁的老人搬到纳丘利塔,租了间拖车屋。
A number of years ago, a man in his seventies named Tim Brick moved to Naturita and rented a mobile home.
终于,他把布瑞克先生的财产都打理好了,可老人的健康开始走下坡路了。
Eventually, he sorted out Mr.Brick's finances, but then the older man's health began to decline.
唐还发现几封布瑞克先生母亲超过半个世纪前寄来的未开封的信。
Don also found unopened letters that Mr.Brick's mother had sent more than half a century ago.
几年前,他就意识到布瑞克先生是个同性恋,而这也是他与家人疏远的原因,但他们从未谈过这事。
Years ago, he had sensed that Mr. Brick was gay, and that this was the reason he was estranged from his family, but it wasn't a conversation they ever had.
五天之后我们很伤心的和度假村的人们拥抱告别,布瑞克给我们安排了在拿帝的最后一晚的旅程。
With great sadness, we hugged the resort staff goodbye after five days. Bourke, however, had set us straight on where to stay on our last night in Nadi.
布瑞克先生在九十一岁那年生了重病,到蒙特罗斯去看医生。
At the age of ninety-one, Mr. Brick became seriously ill and went to see a doctor in Montrose.
布瑞克先生在九十一岁那年生了重病,到蒙特罗斯去看医生。
At the age of ninety-one, Mr.Brick became seriously ill and went to see a doctor in Montrose.
在一份引发争议的新论文中,汉布瑞克暗示,工作记忆容量——跟一般智力密切相关的因素——有时候可能在判别平庸与伟大间起决定性作用的因素。
In a provocative new paper, Hambrick suggests working memory capacity — which is closely related to general intelligence — may sometimes be the deciding factor between good and great.
但为了某些原因,布瑞克先生和亲人疏远了几十年。
But for some reason Mr.Brick had been estranged from all his relatives for decades.
他本名叫彭罗斯·布瑞克——是彭罗斯家族的后裔,这个家族来自费城,靠跛溪镇周围的探矿权发了财。
His birth name had been Penrose Brick—he was a descendant of the Penrose family, which came from Philadelphia and had made a fortune from mining claims around Cripple Creek.
其他到场的队员,还有凯尔若瑞、罗尼·布鲁尔、泰瑞克·埃文斯和加瑞特·杰克。
Other players in attendance included Kyle Lowry, Ronnie Brewer, Tyreke Evans, and Jarrett Jack.
本报告由汉布瑞克与南伊利诺伊州大学的伊丽莎白·美茵茨合作撰写。
Hambrick co-authored the paper with Elizabeth Meinz of Southern Illinois University.
汉布瑞克回应道:“大卫·布鲁克斯和马尔科姆·葛拉威尔彻头彻尾地错了。”
Hambrick's response: "David Brooks and Malcolm Gladwell are simply wrong."
“布莱森·范德瑞克把你变成一把剑,”最后他说。“因为你不愿为他而改变。你能把我已变成一把剑吗?”
"Blaise Vanadric changed you into a sword," he said finally, "because you would not change for him. Would you make me into one as well?"
汉布瑞克称,研究显示,智力同时源自基因和环境两个因素,只是“长久以来我们经历过无数次尝试,仍然无法找到提高人智力的方法而已。”
Research has shown that intelligence has both genetic and environmental origins, Hambrick said, yet "for a very long time we have tried and failed to come up with ways to boost people's intelligence."
但是正如新布伦瑞克大学的AuroraNedelcu和亚里桑那大学的Richard Michod在“分子生物学与进化”中所说,他们认为他们已研究出这一过程。
However, as they report in Molecular Biology and Evolution, Aurora Nedelcu of the University of New Brunswick and Richard Michod of the University of Arizona think they have worked out what happened.
一些带有布瑞克先生笔迹的信件询问朋友能否把他介绍给一些“和他一样”的男人。
There were letters in Mr. Brick's handwriting asking friends if they could introduce him to other men who were "of the same type as me."
加拿大只有一座核电站位于新布伦瑞克芬迪湾的北部海滨,即莱普罗角核电站(PointLepreau)。
The only nuclear power station in Atlantic Canada is the Point Lepreau station on the north shore of the Bay of Fundy in New Brunswick.
加拿大只有一座核电站位于新布伦瑞克芬迪湾的北部海滨,即莱普罗角核电站(PointLepreau)。
The only nuclear power station in Atlantic Canada is the Point Lepreau station on the north shore of the Bay of Fundy in New Brunswick.
应用推荐