克洛维斯人使用的矛头和后期的矛头有些不同,克洛维斯矛头的石基座是薄的,即越接近基座(接在矛上的一端)越薄。
The point used by Clovis people differs slightly from later points, in the way that the base of the stone is thinned—it's thinner toward the base, the part that's attached to the spear.
当时在北美与这些巨型物种共存的人类就是我们今天所说的克洛维斯人。
The humans who coexisted with these giant species in North America at that time were what we today called the Clovis Peopple.
现在,关于克洛维斯人是什么时候第一次来到美洲又有了一个很大的争论。
Now, again, there's a great debate about when the Clovis people first arrived in the Americas.
由于克洛维斯人流动性很强,他们可能会在既定的旅行路线上设立站点,在那里存放各种物品。
Since the Clovis people were highly mobile, it's plausible that they would set up spots along established travel routes where they keep a variety of items.
但在其他克洛维斯人的遗址,也有很多证据表明克洛维斯人主要采集植物和狩猎小型猎物,比如兔子和野火鸡。
But then at other Clovis sites, there's also a lot of evidence that the Clovis people mostly gather plants and hunted small game, like rabbits and wild turkeys.
但是我们认为猛犸数目的减少发生在克洛维斯人应用他们的工具之前。
What we're suggesting is the declines happened before the Clovis toolkit was adopted.
温暖的环境给了克洛维斯人和他们的掠食对象种群繁荣的机会。
It was this warming that gave the Clovis people and their prey a chance to thrive.
第一种是在其它物种身上找到同样存在种群数瓶颈的证据,尤其是那些没有被克洛维斯人猎杀过的物种。
One is to look for evidence of population bottlenecks in other species, especially animals that were not hunted by the Clovis people.
他认为克洛·维斯人来自欧洲——他们比哥伦布早15,000年到达这里,而且他们是乘船来的。
Clovis people, he thinks, came from Europe — arriving 15,000 years before Columbus, and by boat.
大约在一万两千年前,克洛·维斯人与他们的后裔,不仅仅已经遍布北美,同时到达了南美洲的最南端。
By around 12, 000 years ago, the Clovis people and their descendants had not only spread across North America, but had also reached the southernmost tip of south America.
大约在一万两千年前,克洛·维斯人与他们的后裔,不仅仅已经遍布北美,同时到达了南美洲的最南端。
By around 12, 000 years ago, the Clovis people and their descendants had not only spread across North America, but had also reached the southernmost tip of south America.
应用推荐