纽兰·阿切尔周五傍晚来到奇弗斯的家,星期六他真心诚意地履行了在海班克度周末的全部礼节。
Newland Archer arrived at the Chiverses' on Friday evening, and on Saturday went conscientiously through all the rites appertaining to a week-end at Highbank.
克洛伊德说:“为了让公众建立起对他们的形象认知并确保其对他们的熟悉度,你需要投入大量资金。”
"You have to spend substantial capital in creating awareness around their likeness and making sure people are familiar with who they are," says Cloyd.
在地球上最冷的地方是在南极洲沃斯·托克,那里曾经于1983年7月21日达到过零下128.5华氏度(相当于零下89.2度摄氏度)。
The coldest temperature ever on Earth minus 128.5 degrees F (minus 89.2 degrees c), July 21, 1983, Vostok, Antarctica.
例如,千克尺度允许您给一个物体分配数字,根据测量仪器的标准化的偏移量指示该物体的重量。
For example, the kilogram scale allows you to assign a number to an object indicating its weight based upon standardized displacements of measuring instruments.
要是重新设计一番,将它的翅膀加大,用航空发动机替代现有发动机,向上倾斜5度角飞行,每小时它大概能飞900公里,霍克斯说;
Redesigned with aero engines and larger wings, it could be made to fly at about 900 kilometres per hour with its nose angled up by about 5 degrees, Hawkes says.
这项一年一度的盛事是一个机会,这样的传媒大亨默多克,史蒂夫·乔布斯和比尔·盖茨,讨论最新的商业和技术问题在轻松的气氛。
This annual event is a chance for the likes of Rupert Murdoch, Steve Jobs and Bill Gates to discuss the latest business and technology issues in a relaxed atmosphere.
这些信全是二十多年来,马格利特写给比利时诗人保罗·克林勒的,后者是马格利特的密友,也曾一度是马格利特妻子的情人。
They are all addressed to Paul Colinet, a Belgian poet who worked closely with Magritte and who, for a long time, was also the lover of Magritte's wife.
整个雅库茨克地区都要经受严酷的寒冬,沿着“白骨之路”下行几百英里就到了奥米雅空,是知名的“冷极”,就是在这里记录到了有人居住地区的最低温度——零下71.2度。
A few hundred miles down the "Road of Bones" is Oimyakon, known as "The Pole of Cold". It was here that the lowest ever temperature in an inhabited place was recorded – minus 71.2C.
当时,四个身穿白色泰维克工作服的年轻人将带有芳香气味的骨粉团与表层土混在了一起,盖上防水布,然后就度周末去了。
Four young men, each wearing white Tyvek coveralls, topped some of the redolent mixture with topsoil, put tarps over the rest and left for the holiday weekend.
布克说,增加飞机的光滑度可以降低1%左右的油耗,因此飞机涂装后几个月之内就能获得回报。
Mr Booker says the extra slipperiness cuts fuel consumption by around 1%, so that the coating treatment pays for itself within a few months.
对于哥本哈根谈判致力于控制气温升高2摄氏度,胡克警告说,更极端的气候事件和灾难不可避免。
With the Copenhagen talks intent on holding temperature rises to 2c, Huq warned that further extreme weather events and disasters were inevitable.
万众期待的作家科尔姆•托宾,两度入围布克奖决选名单,去年凭借他的小说《布鲁克林》摘得了一枚科斯塔小说奖。
WINNER of one of last year’s Costa prizes for his novel, “Brooklyn”, twice shortlisted for the Man Booker prize, Colm Tóibín is a writer readers look forward to.
十天前,他在克罗·威尔一年一度的圣派翠克节认识了她。他们在一起度过了六个愉快的下午和夜晚,却什么也没做。
He'd picked her up in the annual Crowell St. Patrick's day festival ten days ago and they'd spent a half dozen delightful afternoons and evenings together, doing absolutely nothing.
今年埃克塞特大学取得了巨大的成就,作为英国最好的大学获得泰晤士报授予的一项崇高的头衔:“2008年度大学”。
The University of Exeter is having a very successful year. It was awarded the prestigious title of UK “University of the Year 2008” by The Times newspaper as the best UK University.
工程野外测试在位于新泽西州的迪克斯基地和莱克湖海军站举行,以评估网络移动性的技术成熟度。
The engineering field test, conducted at Ft.Dix and Lakehurst Naval Station in New Jersey, provided a means to assess technical maturity of key features needed for network mobility.
工程野外测试在位于新泽西州的迪克斯基地和莱克湖海军站举行,以评估网络移动性的技术成熟度。
The engineering field test, conducted at Ft. Dix and Lakehurst Naval Station in New Jersey, provided a means to assess technical maturity of key features needed for network mobility.
吉盖克斯同样不喜欢电脑游戏。他认为电脑图形取代了艺术家为游戏玩家所创造的想象空间,降低了游戏的体验度。
Mr Gygax didn't like that either; he thought computer graphics cheapened the experience by substituting an artist's imagination for the player's.
怀纳卡·帕克总是拥有无尽的收成和充足的玉米酒,可以在库斯科一年一度的节日庆典上奖赏忠诚的子民。
These provided Huayna Capac with bountiful harvests and enough corn beer to entertain his subjects royally during Cusco's annual festivals.
作为一个被德军俘虏的乌克兰人,德米扬·鲁克曾两度得到又失去了美国国籍。
A Ukrainian captured by the German army, Mr Demjanjuk twice gained and lost American citizenship.
施托克·豪森的音乐是基于数学原理构思的;但是,随着年月的流逝,他又喜欢上了在作品中注入更多的元素,如旋律的变移、自由度与机遇。
Stockhausen's music was constructed on mathematical principles; but, as the years passed, he liked to throw in more elements of motion, freedom and chance.
但是克孜罗说“这种鸟除了受到了当地的工业废弃物的排放度的影响外,还受到这个湖泊中水位的下降度的影响。”
But Kizirolu says the duck "is threatened by the level of industrial waste and the decreasing water levels in the lake."
那个夜晚到底发生了什么?显然是那次震惊联盟的三队交易带来了希度·特克格鲁,吉尔伯特·阿里纳斯和杰森·理查德森。
That event, obviously, was the duo of blockbuster trades that brought in Hedo Turkoglu, Gilbert Arenas and Jason Richardson.
澳大利亚图书销售公司戴莫克斯日前公布了2010年度读者最喜欢101本书评选结果,斯蒂芬妮·梅尔的《暮光之城》系列小说名列榜首,紧随其后的是J·K·罗琳的《哈利·波特》系列。
Stephanie Meyer's "Twilight" series ranked first in Australian bookseller Dymocks' Top 101 best books list for 2010, and J.K. Rowling's "Harry Potter" series came 2nd.
你要是告诉我谁喜欢2月天里零度以下的气温,我也会告诉你一个人,她每年春天都会说,“忘了班尼迪克蛋吧,我要去航海。”
Show me one person who enjoys a subzero day in February, and I’ll show you a person who says each spring, “Forget the eggs Benedict. I’m going sailing.”
就在这一年,脾气火爆的伊扎克•拉宾(Yitzhak Rabin)出任以军总参谋长。 他蓄意升级一系列冲突以激怒叙利亚人,并且一度威胁要入侵叙利亚。
The Israeli army under its hot-headed chief of staff, Yitzhak Rabin, also deliberately provoked the Syrians in an escalating series of clashes, and at one point Israel threatened to invade.
定比尺度(ratio)—千克尺度是定比尺度的一个示例?分配给物体属性的符号具有数字意义。
Ratio - the kilogram scale is an example of a ratio scale — the symbols that are assigned to object attributes have numerical meaning.
帕克多年来已参与创立了7家初创企业,包括21世纪初一度风行的音乐文件共享网站Napster。
Parker has been involved with several start-ups over the years, including the once-popular early 2000s music file-sharing service, Napster.
针对这份协议,facebookCEO马克·扎克伯格和百度CEO罗宾‘·李已经开了几次会议了,搜狐在今天的网页上报道。
The agreement followed several meetings between Facebook Chief Executive Officer Mark Zuckerberg and Baidu CEO Robin Li, Sohu.com reported on its website today.
在《时代》关于2010年度人物马克·扎克伯格的文章中,有个事实最让我吃惊:在美国,每4个网页中就有一个通过Facebook的信息墙被访问过。
In Time's Person of the Year 2010 article on Mark Zuckerberg, one fact shouts out to me above all others: 1 in 4 Web pages in the United States is now viewed behind the walls of Facebook.
在《时代》关于2010年度人物马克·扎克伯格的文章中,有个事实最让我吃惊:在美国,每4个网页中就有一个通过Facebook的信息墙被访问过。
In Time's Person of the Year 2010 article on Mark Zuckerberg, one fact shouts out to me above all others: 1 in 4 Web pages in the United States is now viewed behind the walls of Facebook.
应用推荐