扫罗在城门里走到撒母耳跟前,说,请告诉我,先见的寓所在哪里。
Then Saul drew near to Samuel in the gate, and said, Tell me, I pray thee, where the seer's house is.
扫罗在城门里走到撒母耳跟前,说:"请告诉我,先见的寓所在哪里?"
Saul approached Samuel in the gateway and asked, "Would you please tell me where the seer's house is?"
他的许多警告都证明是有先见之明的。
对今天的大多数地质学家来说,韦格纳的《大陆和海洋的起源》是一份令人印象深刻的有先见之明的文件。
To most geologists today, Wegener's The origin of Continents and Oceans appears an impressive and prescient document.
这一举动证明是有先见之明的。
但现在看来这似乎是有先见之明的。
我赞赏LinusTorvalds的坦率(这个家伙随便就承认他家里人不用Linux桌面,别忘了),以及他的先见之明。
I admire Linus Torvalds' candor (this is the guy who freely admits his own family doesn't use the Linux desktop, after all), as well as his foresight.
或许他已经告诉了我们他的这些先见之明了,但真的有必要这样自我吹捧吗?
He may have told us so, but does he really have to lay it on so thick?
一些有先见之明的大企业预先给自己拿到了银行牌照,这样它们就把现金直接存入欧洲央行,而不是将其委托给银行。
A few large corporations prescient enough to have their own banking licences are depositing their cash directly with the European Central bank rather than entrusting it to Banks.
他在向读者介绍一种不同于这首诗里,直白的线状叙述的界限,或多或少已经容许他,显露出的设想有所不同的先见之明。
He's introducing the reader to a mode of vision different from the vision typically permitted him from within the poem's more or less straightforward, linear, narrative boundaries.
控制使我们所有人那么紧密联系起来的国际体系的政策需要有更敏锐的先见之明。
The policies governing the international systems that link us all so closely together need to be more foresighted.
在出版20多年后重读该书,会发现它在某些方面有着惊人的先见之明,而在某些方面又错得离谱。
Re-reading the book, more than 20 years after its publication, it seems strikingly prescient in some ways – and strikingly wrong in others.
他同样也有先见之明,认为有必要对这样强大的技术进行监管。在1971年他提倡建立法律权威部门来监管IVF技术。
He was equally prescient on the need for oversight of his powerful technique, advocating in 1971 that a legal authority should be established to control IVF.
他们在自己的村庄,按着家谱计算,是大卫和先见撒母耳所派当这紧要职任的。
These were reckoned by their genealogy in their villages, whom David and Samuel the seer did ordain in their set office.
多亏当年的建筑师有先见之明,把这幢宅子盖得非常结实,狭窄的窗子深深嵌在墙里,墙角都砌有凸出的大石块保护着。
Happily the architect had foresight to build it strong. The narrow Windows are deeply set in the wall, and the corners defended with large jutting stones.
其意思是任何企业架构中的业务更新都不会看似“从空中掉下来的”;它们必须先在架构先见阶段给审视。
This means that no business changes in the Business Architecture may appear 'from out of the blue'; they have to be considered in the Architecture Vision first.
在降级之后的第一天,他开始投入大笔金钱买入贵金属,他的先见之明也得到回报。
He began pouring money into the precious metal on the first trading day after the downgrade, and his foresight has paid off.
确保你的工具管理人员有先见之明,能够理解你的业务环境和局限性。
Ensure that your tool administrator understands your vision and the business environment and constraints.
这个想法后被被证明是先见之明,因为我在CWI的同事,用户,还有我自己都开始编写我们自己用的扩展模块。
That turned out to be a successful idea, because immediately my CWI colleagues, the users, and I started writing our own extension modules.
这是由我们许多最具先见之明和最重要的声音所做作出的结论,其中包括温德尔·贝里和比尔·麦基本。
This is the conclusion drawn by many of our most prescient and important voices, including Wendell Berry and Bill McKibben.
当他面对可能要在牢狱度过此生,士兵曼宁提过的一些话看来颇有先见之明。
And as he faces the possibility of a lifetime in prison, some of Private Manning's remarks now seem somewhat prophetic.
只要有一点先见之明,就不难克服对于字典式搜索来说看似局限的因素。
With a little foresight, it's not hard to overcome what might seem like a limiting factor of lexicographic searches.
具有预期或先见效果的。
对于是否应在利比亚设立禁飞区的辩论证明了这个批评的先见性:在向他国施压时航母是非常有用的。
The debate over a Libyan no-fly zone makes that criticism look prescient: a carrier would be rather useful in enforcing one.
劳伦斯为男男女女、为社会、为世界抓住了未来的含义,如此惊人,如此有先见之明。
Lawrence's grasp of what kind of future this implies for men and women, for society, for the earth itself, is extraordinarily complex and prescient.
劳伦斯为男男女女、为社会、为世界抓住了未来的含义,如此惊人,如此有先见之明。
Lawrence's grasp of what kind of future this implies for men and women, for society, for the earth itself, is extraordinarily complex and prescient.
应用推荐