帕米萨诺和罗梅蒂在7月29日同一天生日,这可是365分之1的小概率,考虑到闰年,可能更小;这是某种预兆吗?
In a 1-out-of-365 chance, or less considering leap year, Palmisano and Rometty share the same birthday, July 29th; is that an omen of some kind?
这时我已有好几个月没有她的消息了。有一天,毫无征兆的,他突然打来电话。
I hadn't heard from him in months, and then out of the blue he called.
麻省的一家公司是这个行列中的领军之一,他们打算使用几百个“飞轮”来储存20兆瓦的电量,它们能满足200个家庭一天的用电量。
Among the leaders is a Massachusetts company that plans to use hundreds of "flywheels" to store 20 megawatts of electricity, enough to power 200 homes for a day.
那个周末,五月的第一个周末,是如此温暖,我不禁幻想这只是美丽的一天还是全球变暖的征兆。
That Sunday, that first Sunday in May, was so warm I couldn't help wondering: Was it simply a beautiful day, or a symptom of global warming?
智利矿工以迷信著称,而挖掘工作正好进行了33天,这对等在地面上的家属来说是个吉兆。
Chilean miners are famously superstitious and, for the families waiting on the surface, it seemed like a good omen that it had taken exactly 33 days to dig the shaft.
Aynak矿也将需要至少50兆瓦特的电力,但即使是在喀布尔附近也只有一座19兆瓦特,可以供应该城市每两天四小时电力的的发电厂。
The mine would also need at least 50 megawatts of power—but even nearby Kabul has only a single 19-megawatt generator, able to power the city for four hours every other day.
现在还在建设中,但我们相信166天以后将会有7000万人参观上海世博会,借着今天下雨的好兆头,也许会增加到1亿人来参观世博会,带来更大的好运。
We are building it, and we believe that when the Expo opens in 166 days, 70 million peoplewill come. And with this rain today, maybe 100 million people, with even greater good fortune, will come.
我们的一切也许会在某一天象曾经的超市“天龙兆康”一样消失在火焰中,最后变成灰白的火烬。
All our heavens may have been in a supermarket, "Dragon Siu Hong," disappeared in the flames, like, the last into a gray ember of fire.
如果你觉得这是凶兆,那就先用一半热水一半凉水加一碗盐洗个澡来开始这一天。
If you think that adds up to bad luck, you'll want to start the day in a bath of half hot and half cold water mixed with a bowl of salt.
麦克曾在蛋糕店工作过,他的老板知道他的历史,然而某一天,没有任何征兆,他就被开除了。
Mike had a job at a cake shop. His boss knew about his record. But one day, without warning, he was fired.
然而,有一天,事先毫无任何预兆,山姆开始出现痉挛。经诊断是心力衰竭。
Then, without any warning, Sam began suffering from convulsions and was diagnosed as having a weak heart.
然而,如果每一天都感觉像是一种折磨,你只想躲起来哭,这就不是好兆头了。
However, if everyday feels like slow torture and you just want to curl up into a ball and cry…that's not a good thing.
腊月二十五这一天将绑缚火炬的长竿立在田野中,用火焰来占卜新年,火焰旺则预兆来年丰收。
December 25 this day will the long rod therein torch covenant in field and by flame divination, flame is flourishing New Year harvest omen.
初五:根据传统,没人在这一天走亲访友,因为会带来凶兆。
Day5: : According to the traditions, nobody visits friends and relatives houses as it would bring bad omen.
认为小孩在元旦那天打架、骂人和哭泣是不祥之兆,因此,这一天几乎满足他们的一切要求。
That the kids on New Year's day fight, curse and cry is the writing on the wall, so this is almost a day to meet all their demands.
这三天是危险的,充满了禁忌和坏天气的凶兆。
They were dangerous days, fraught with taboos and the specter of bad weather.
这三天是危险的,充满了禁忌和坏天气的凶兆。
They were dangerous days, fraught with taboos and the specter of bad weather.
应用推荐