当马拉拉为所有儿童受教育的权利发声时,她引起了国际社会的关注。
Malala came to international attention when she spoke up for the rights of all children to have an education.
在制定今后将会颁布的合适的国际标准时,必须要考虑到这些儿童的需求。
It is imperative that the needs of these children are taken into account in the setting of appropriate international standards to be promulgated in future.
儿童基金会和国际家庭保健组织今后将把它们的伙伴关系扩展到更多的国家。
Both UNICEF and Family Health International will expand their partnership into more countries in the future.
去年,劳拉、亚伦和维姬为“科技创新儿童”(Technovation Kids,TK)集思广益,这是一个鼓励青少年开发解决社区问题的应用软件的国际比赛。
Last year, Laura, Aaron and Vicky put their heads together for Technovation Kids(TK), an international competition that encourages teenagers to create an app that solves a community problem.
它只描述在一个特定地区或时间内儿童怎样生长,但是未为按照国际标准和规范评价提供一个稳妥的基础。
It describes only how children grow in a particular region and time, but does not provide a sound basis for evaluation against international standards and norms.
一个专家小组将于2007年7月举行会议,编制第一份药物国际目录,以处理儿童中死亡率和发病率高的疾病。
A group of experts will meet in July 2007 to produce the first international list of medicines to tackle diseases with high mortality and morbidity rates in children.
安•托马斯是伦敦一家律师事务所国际家庭法律团的合伙人,她说在过去的三年左右时间里儿童诱拐“戏剧性地”增加了。
Ann Thomas, a partner with the International Family law Group, a London law firm, says child abduction has increased "dramatically" in the past three years or so.
作为全球最盛大的专为儿童设计的嘉年华之一,今年的上海国际少儿文化艺术节已经吸引力了来自17个国家和地区的参与者。
One of the largest world carnivals designated for children, this year's Shanghai International children's Cultural and art Festival has attracted participants from as many as 17 countries and regions.
调查发现10%的儿童发育不良,由此为国际援助开辟了通道。
It found that 10 percent of the children were stunted, opening the way for international aid.
而女皇讲话中提出的包括修补公共财政、消除儿童贫困、增加英国国际援助在内的其他法案,也旁证了这种观点。
Other bills in the Queen's Speech, designed to repair the public finances, end child poverty and boost Britain's international aid by the simple expedient of passing laws, support that view.
该权利公约反映了关于保证所有儿童和18岁以下年轻人福祉的标准方面取得的国际共识。
The CRC reflects the international consensus on standards for ensuring the overall well-being of all children and young people up to the age of 18 years.
第一个是使国际卫生组织和其它组织重新考虑他们支持的对患有疟疾、败血症、脑膜炎及其它类似疾病的儿童进行的补液支持疗法。
The first is to get the World Health Organisation and others to rethink their advocacy of fluid resuscitation to children with malaria, septicaemia, meningitis and similar diseases.
世卫组织只提供该配方最新的国际质量规范,而联合国儿童基金会是贫穷国家口服补液盐的主要提供者。
WHO provides the only updated international quality specifications for this formula and UNICEF is a leading supplier of ORS to poor countries.
他负责其中两集的制作(《儿童的故事》和《一个侦探故事》),这件事坚固了他作为国际动画大师的地位。
He was put in charge of two episodes (Kid's Story and a Detective Story), which helped consolidate his status as an international animation celebrity.
大约2000名儿童正在上海这个沿海城市参加上海国际少儿文化艺术节。
About 2, 000 children are attending the Shanghai International children's Cultural and Art Festival in the coastal city.
德国波恩大学儿童临床中心的ArneSimon目前正负责一项国际研究,对蜂蜜和一般药物进行比较。
Arne Simon of Bonn University Children's Clinic in Germany is now leading an international study to compare honey with existing drugs.
他共计实施了约1000例手术,其中大部分是在他创立国际儿童外科基金会之后,而且他从未想过停止。
He has performed almost 1, 000 operations, most of them since he started his International Children's Surgical foundation-and he has no plans to stop.
根据国际劳工组织的有关公约,“童工劳动”专门系指损害儿童健康、影响上学的工作,这种工作会阻碍儿童未来的生长和发育。
"Child Labour" according to ILO conventions, refers specifically to work that damages the health of a child, prevents school attendance and which could block future growth and development.
国际糖尿病联合会与世卫组织选定这一主题,以提醒关注糖尿病是儿童最常见慢性病之一。
The International diabetes Federation and WHO chose this theme to draw attention to the fact that diabetes is one of the most common chronic diseases of childhood.
2002年,世行帮助这些机构进一步扩大了它们为儿童兵提供的援助,并和国际捐助机构一道为儿童兵特别项目提供了资助。
In 2002, the Bank helped the groups further develop their assistance for child soldiers and, along with international donors, provided funding for special child soldier projects.
联合国儿童基金会(UNICEF)和其他国际组织在首都把精力集中在城市中的临时营地,希望寻找到面临被拐危险的儿童。
UNICEF and other international aid groups in the capital are focusing their efforts on the temporary camps across the city to find at-risk kids.
联合国儿童基金会(UNICEF)和其他国际组织在首都把精力集中在城市中的临时营地,希望寻找到面临被拐危险的儿童。
UNICEF and other international aid groups in the capital are focusing their efforts on the temporary camps across the city to find at-risk kids.
应用推荐