新的研究发现,美国儿童收看到的糖果和饮料的电视广告数量有所减少,但快餐广告数量却有所增加。
American children are seeing fewer TV ads for candy and beverages, but more fast food commercials, a new study finds.
1998年的儿童网络隐私权法案和1990年向广播公司和有线电视发布的电视广告限制条例就是很好的例子。
Examples are the 1998 children's Internet privacy law and television advertising limits that were set for broadcasters and cable networks in 1990.
伊利诺伊大学芝加哥分校的研究人员同时还发现了不同种族的儿童在收看电视广告上的巨大区别。
The University of Illinois at Chicago researchers also identified a racial gap in children's exposure to TV ads.
要搞清楚儿童对广告的内心的理解,一个办法是观察他们是否意识到电视广告与常规节目的区别。
One way to tease you out what children implicitly understand about advertising is to see whether they realise that TV ads are different from regular programmes.
参照你的小消费者花钱大手大脚的文章,儿童不应当被用来作为演员在电视广告。
With reference to your 'Little Spenders are Big Spenders' article, children should not be used as actors in TV commercials.
在威尔士的阿拜利斯特·韦斯,一项对7至11岁男女儿童的研究发现,孩子们不仅了解电视广告,而且持很轻蔑的态度。
One study of girls and boys aged seven to eleven in Aberystwyth, Wales, found the children to be not only knowing but dismissive of TV ads.
并探讨了电视广告对儿童道德意识的影响。
The effects on preschoolers' personality shaping are emphasized particularly on advertisement in TV.
他们向4岁的儿童放映电视广告,用布娃娃代替妈妈,爸爸和孩子等等,要他们挑选推销广告针对的布娃娃。
Four-year-old children were shown TV commercials and were asked - using dolls representing mum, dad, children and so on - to select the doll that the advert was talking to.
他们向4岁的儿童放映电视广告,用布娃娃代替妈妈,爸爸和孩子等等,要他们挑选推销广告针对的布娃娃。
Four-year-old children were shown TV commercials and were asked - using dolls representing mum, dad, children and so on - to select the doll that the advert was talking to.
应用推荐