街道闪闪发光,但它不是像那样的。
我太想念他了,像那样的时刻似乎证明了我坏得无可救药。
I thought so much of him and moments like that seemed to prove I was hopelessly bad.
在像那样的情况下,你一定非常想要一套防止空中愤怒的“枷锁套件”——手铐和结实的塑料胶带——以防万一,应每机必备。
In situations like that, you think longingly of the air rage "restraint kit"—handcuffs and strong plastic tape—carried on every plane in case of emergency.
我可以例举出很多像那样的例子,但我会省略细节。
I could come up with dozens of other examples just like this, but I'll spare you the details.
他们根本无事可做,行为不像正常的野生动物,所以像那样的动物教育不了任何人。
They don't have things to do, and an animal like that can't educate anyone, because it's not behaving normally at all.
所以当你调用cs50员工写的这个,函数时。,that,the, cs50, staff, wrote。,我们要做的就是弄清楚怎样把,用户的输入,存储在像那样的单独的存储单元里面。
So when we call GetString, the function GetString What we are doing is figuring out how to get input from the user at the keyboard into individual chunks of memory like that.
有许多像那样要被决策的决定,它们很多都是直觉来决定。
There are a lot of decisions like that, which are getting made and a lot of them are gut level.
我希望昨天我没有像那样伤害琳达的感情。
没有人能看起来像彼得那样快活,他咯咯的笑声最可爱了。
No one could ever look quite so merry as Peter, and the loveliest of gurgles was his laugh.
今年,老牌公司新增的就业岗位不会像去年那样多。
This year, previously established companies will not be adding as many new jobs overall as such companies adding last year.
这有点像去看牙医,它决不像你所担心的那样糟糕。
It's a bit like going to the dentist; it's never as bad as you fear.
如果你加入的健身房离这儿很远的话,你就不会像应该地那样经常去了。
If you enrol at a gym that's miles away, you won't be visiting it as often as you should.
事情没有像计划的那样进展顺利。
我就是不能像以前那样笑他讲的笑话。
人们期望一匹马能表现得像一辆车那样,却没考虑到它作为一个活的生物的感受。
People expect a horse to perform like a car, with no thought for its feelings as a living being.
这种三味弦起源于冲绳群岛,是一种像班卓琴那样的用琴拨弹奏的三弦乐器。
This shamisen, originating in Okinawa, is a banjo-like three-stringed instrument that is played with a plectrum.
失业的世界并不一定就会像研究发现的那样让人充满不安。
It doesn't necessarily follow from findings like these that a world without work would be filled with unease.
例如,纽曼承认像奥克兰那样的丘陵城市建设一个良好的铁路网将是很困难的。
For example, Newman accepts it would be hard for a city as hilly as Auckland to develop a really good rail network.
那里会有各种各样的像那样子的巨大差异,所以当我到达那里的时候,我必须习惯这些差异。
There'll be all sorts of big differences like that that I'll have to get used to when I arrive there.
然后汤姆突然想到,如果一个像萨拉那样的漂亮女人在圣达菲,她一定会和她的男朋友在那里度过一个浪漫的周末。
Tom then conjured up the idea that if a beautiful woman like Sara were in Santa Fe, she must be there on a romantic weekend with a boyfriend.
其他没有像药茶那样有效的草药包括松果菊、奶蓟和锯齿棕。
Other herbs that don't work effectively as teas include echinacea, milk thistle, and saw palmetto.
创新驱动零售业的变革并没有像人们普遍预期的那样迅速发生。
Innovative-driven changes in the retail industry didn't take place as quickly as widely anticipated.
你不需要像其他方法需要的那样,移除大的油漆碎片来进行分析。
You don't have to remove big chips of paint to do your analysis, which is what other methods require.
人们期望垂直飞行运输机能像今天的客机那样运载数百万乘客。
People anticipate that vertical flight transports would carry millions of passengers as do the airliners of today.
这一发现解释了秋天的颜色是黄色和橙色,而不是像枫树或漆树那样明亮的红色和紫色。
This unmasking explains the autumn colours of yellow and orange, but not the brilliant reds and purples of trees such as the maple or sumac.
他未来的臣民并不总是像人们所预计的那样尊重威尔士亲王。
His future subjects have not always treated the Prince of Wales with the respect one might expect.
为了充分利用我们的注意力和精力,我们还需要接受停工期,或者像纽波特建议的那样——“变得懒惰”。
In order to make the most of our focus and energy, we also need to embrace downtime, or as Newport suggests, "be lazy".
今天的理发师不会像以前那样给男孩理发,女孩也不会像他们的母亲和祖母那样化妆。
A barber today does not cut a boy's hair in the same way as he used to, and girls do not make up in the same way as their mothers and grandmothers did.
今天的理发师不会像以前那样给男孩理发,女孩也不会像他们的母亲和祖母那样化妆。
A barber today does not cut a boy's hair in the same way as he used to, and girls do not make up in the same way as their mothers and grandmothers did.
应用推荐