他拒绝像神一样永生,选择面对人类必须面对的痛苦和死亡。
He turns down godlike immortality to embrace suffering and death that areessential to the human condition.
她的儿子在这水里洗过澡,就会像神一样,刀枪不入,永生不死。
Bathing her son in its waters, she thought, would make Achilles immortal, deathless, like a god.
你可以思考一下:有一位咨询师可以像神一样解决你所有的问题吗?
You can think about: There is a consultant can be like a god to solve all your problems?
但仔细想想吧:如果你快乐,那你可以想象神肯定更快乐,所以要快乐就是要像神一样。
But think about it: If anyone is happy, then one imagines that God is pretty happy, and to be happy is to be like God.
她相信冥河有种神奇的力量,她认为在冥河的水中给她的儿子沐浴能够让阿喀琉斯像神一样永生。
She believed the river had magical powers. Bathing her son in its waters, she thought, would make Achilles immortal, deathless, like a god.
然而,在美国创立之时,猫未被人们像神一样来对待。它们可能是与定居者和商人一起从欧洲来到美国的。
Early in American history cats were not treated as gods, however. They probably arrived in the United States with settlers and traders from Europe.
这种骄傲的心态,正是导致人类始祖犯罪的因由- - -希望能够像神一样,所以听信蛇的诱惑吃了果子。
It is a temptation also to get something that we don't have such as the temptation which Satan brought to Eve - 'If you eat that fruit you will be as God.
荷马在《伊里亚特》讲的故事是这样的:阿奇·里斯的母亲在冥河里给出生的阿奇·里斯沐浴,为了使他能像神一样地永生不死。
This is the story Homer tells in the Iliad. Achilles' mother bathed him as a baby in the River Styx to make him immortal, deathless like a god.
“神爱世人,甚至将他的独生子赐给他们”(约3:16)你要么像神一样,慷慨的为别人付出,要么像撒旦一样,吝啬的积存着资财。
"For God loved the world so much that he gave" (John 3:16 NLT, emphasis mine). You can either become like God and be a generous giver or you can become like Satan and be a stingy hoarder.
像神一样,就是要没有时间或身在时间之中而不必考虑它,就是要远离灵魂的种种热情和麻烦,就是要在自我和事物面前体会到什么是冷静。
To be like God is to be without time, or rather in time with no concern for time, free of the passions and troubles of the soul, experiencing something like calm in the face of things and of oneself.
神的设计师几乎不可能存在,考虑到他必须至少要像那些用他解释了无数遍的实体一样复杂。
A divine designer is all but ruled out by the consideration that he must at least as complex as the entities he was wheeled out to explain.
像上帝一样,我们有道德意识——我们可以分辨是非,可以承担起神赋予我们的责任。
And like God, we have a moral consciousness-we can discern right from wrong, which makes us accountable to God.
你要记念耶和华你的神,因为得货财的力量是他给你的,为要坚定他向你列祖起誓所立的约,像今日一样。
But remember the LORD your God, for it is he who gives you the ability to produce wealth, and so confirms his covenant, which he swore to your forefathers, as it is today.
摩押必因基抹羞愧,像以色列家从前倚靠伯特利的神羞愧一样。
And Moab shall be ashamed of Chemosh, as the house of Israel was ashamed of Bethel their confidence.
呼吸式祈祷的目的就是让祷告像呼吸一样成为一种很自然的下意识行为,就是因为这样的祷告是一直在对神诉说不停的。
The purpose of a breath prayer is to say it so often that it becomes as natural and unconscious as our breath.
我心里说,这乃为世人的缘故,是神要试验他们,使他们觉得自己不过像兽一样。
I said in mine heart concerning the estate of the sons of men, that God might manifest them, and that they might see that they themselves are beasts.
也有可能像1995年坂神大地震一样,建筑公司的股票会大涨。
There is a possibility that some construction-related companies’ shares rise just like back in 1995 when we had the Kobe earthquake.
也有可能像1995年坂神大地震一样,建筑公司的股票会大涨。
There is a possibility that some construction-related companies' shares rise just like back in 1995 when we had the Kobe earthquake.
然而大部分时候,如果我们听到一些令人不快的话语,我们就会像彼得一样说:“噢不,这一定不是神的声音!”
Most of the time, if we receive a discomforting word, we act like Peter and say, "oh no, this can't be God!"
到了耶和华你神所赐你的地,得了那地居住的时候,若说,我要立王治理我,像四围的国一样。
When you enter the land the LORD your God is giving you and have taken possession of it and settled in it, and you say, "Let us set a king over us like all the nations around us,".
到了耶和华你神所赐你的地,得了那地居住的时候,若说,我要立王治理我,像四围的国一样。
When you enter the land the LORD your God is giving you and have taken possession of it and settled in it, and you say, "Let us set a king over us like all the nations around us, "
我们并不是像机器的零部件一样为神所必需,但我们却像是被爱的孩子一样,是神所想要的。
That we are not needed like some part of a machine, but rather are wanted like a beloved child.
他强烈地渴望着这一切,像牧神渴望林间的仙女一样。
He wanted it all with a horrible intensity, as the faun wants the nymph.
我们已被神收纳,像任何儿女一样,有充份的权利去承受基业。
We've been adopted, with the full rights of inheritance possessed by any child.
他们不是为迎战威胁,而是像强权下跪,就像面对半神一样。
Instead of standing up to threats, they kneel to the powerful as if before a demigod.
他们不是为迎战威胁,而是像强权下跪,就像面对半神一样。
Instead of standing up to threats, they kneel to the powerful as if before a demigod.
应用推荐