人们普遍认为,一个持有更多认证的大学毕业生,他有机会得到一个像样的工作。
It is widely believed that the more certificates a college student has on graduation, the better chance he has for a decent job.
即使在蓬勃发展的中国和印度,决策者担心如何保证有足够像样的工作,特别是提供给年轻人和大学毕业生。
Even in booming China and India policymakers worry about how to ensure there are enough decent jobs, especially for young people and graduates.
这句话的意思是:我的朋友丹尼尔没有受过教育,所以很难找到一个像样的工作,有足够的钱来养家活口。
My friend Daniel has no education so it's hard for him to find a decent job and earn enough money for his family.
如果你是在家工作,你应该考虑给自己弄一个像模像样的工作空间,同能够消磨时间的一切断绝联系,包括电视、杂志,甚至是你的孩子。
If you work from home you should consider setting up a work-only space and keeping it free of time wasters like a TV, magazines or your kids.
“如果雇佣一个清洁工每周工作五到六个小时,同时还要为他支付像样的工资和国家保险,那么开销并不算小”有人说。
"If you employ a cleaner for five to six hours a week, pay a decent wage and pay national insurance, there are consequences," one said.
那些有工作的,自认为确实有个一个“像样的”工作,那些受培训的,除了各类收益外还会额外收到钱。
Those in work got paid, supposedly enough to make it feel like a "real" job; those in training received extra money on top of their benefits.
当事关孩子的时候,你必须得保证自己有一份像样的人寿保障,无论是通过工作获得的还是私下自己投保的。
Ensuring that you have a decent life insurance policy either through work or privately is a must when kids are involved.
调查显示,年龄介于13到64岁的人里,43%的觉得他们很少或者从来没有在工作周中得到像样的睡眠。
The poll showed that 43 percent of people ages 13 to 64 felt they rarely or never got a decent night's sleep during the work week.
我们现在所知道的那些脚踏, 旋背椅,女工餐厅,厂方发给的干净工作围腰和卷发器,以及像样的衣帽间,这些东西当时连想也没有想到。
What we know of foot-rests, swivel-back chairs, dining-rooms for the girls, clean aprons and curling irons supplied free, and a decent cloak room, were unthought of.
我们现在所知道的那些脚踏, 旋背椅,女工餐厅,厂方发给的干净工作围腰和卷发器,以及像样的衣帽间,这些东西当时连想也没有想到。
What we know of foot-rests, swivel-back chairs, dining-rooms for the girls, clean aprons and curling irons supplied free, and a decent cloak room, were unthought of.
应用推荐