而我母亲遇到的小偷最厉害的手段不是像一般的偶遇手段。
And in my mother's case, the thief's best trick was not coming across like a pickpocket.
让人震惊的是,这样的美物居然像一般的泥块和石头一样被扔了。
It is astonishing that such beauty should be scattered as prodigally as ordinary clods and stones.
这些微型发动机的零件不能总像一般的大发动机那样正常运转。
Miniscule engine components don't always behave like their scaled-up counterparts.
我们也要像一般异民一样,有我们的君王来治理我们,率领我们出征作战。
And we also will be like all nations: and our king shall judge us, and go out before us, and tight our battles for us.
如果你像一般的美国妇女那样,那么每天你都有13个理由来讨厌你自己的身体。
If you're like the average American woman, you have 13 negative thoughts about your body each day.
也可能让攀爬者掉得太快,因为手握得太远,不能像一般确保器那样抓住绳子。
It is also possible to drop the climber too quickly by squeezing the release arm too far and failing to hold the rope like a normal belay device.
这样,当再次同步目录时,就可以像一般情况一样比较源和目标文件并判断出差异。
This is needed so that when the directories are synchronized again, the source and destination files can be compared and the list of differences determined as usual.
利用网络上某处(在“云”之中)的资源,计算能力将会变成一种应用程序并像一般服务一样提供给用户。
This enables computing power to become a utility: it is generated somewhere on the network (" in the cloud ") and supplied as a service.
最伟大的人物一直列身于最不相信天赋力量的人们之中,他们像一般的成功者一样,是善于处世和坚韧不拔的。
The very greatest men have been among the least believers in the power of genius, and as worldly wise and persevering as successful men of the commoner sort.
敏捷董事会原因更快地改变董事会层面的计划,而不是像一般的董事会那样,在定期的董事会会议上才调整计划。
An agile board would change it board-level plan more quickly than a board that only adjusts the plan at regular board meetings.
他们手执铲子和桶,弄得浑身是沙子,像一般孩童那样筑城堡,或者玩他们的大彩球,快快乐乐地打发着光阴。
They were dabbling in the sand with their spades and buckets, building castles as children do, or playing with their big coloured ball, happy as the day was long.
课程并没有像一般金融理论课程一样,将金融从经济中孤立出来,而是将金融平衡作为经济平衡的延伸来学习。
Rather than separating off the financial world from the rest of the economy, financial equilibrium is studied as an extension of economic equilibrium.
然而,对个体的特殊能力测试结果是否比像一般智力这样较广泛的因素的测试结果更有帮助,目前还存在一些争议。
There is some debate, however, as to whether results on individual tests of specific abilities may be more helpful than results on tests of broader factors, like general intelligence.
虽然规则所使用的语言较一般原则的详细得多,但它们像一般原则一样,都必须经过诠释才能达到其背后的目的。
Although the Rules are expressed in more detailed language than the General Principles, they, like the General Principles, are to be interpreted to achieve their underlying purposes.
此外,NEO-M8U在开机后就能立即提供定位信息,无需像一般的GNSS接收器一样需要等待首次定位时间。
In addition, NEO M8U offers instantaneous position immediately after power up, without the need to wait for a first fix as with regular GNSS receivers.
像一般的开放式办公室装修格局空间由若干员工及管理人员共同使用,开方式员工办公室的平面布局表面上呈不规则状态。
Like the general open office decoration pattern space by a number of employees and managers to use, open the way the staff office on the surface of the irregular layout.
在公路上,这辆车能够像一般的巴士那样行驶,一旦下水,两台喷射式发动机就会开始工作,并使大巴在水中的航速达到8海里每小时。
While it operates like a normal coach on the road, when it is in water it is driven by twin water jets and can achieve a speed of eight knots.
部署包含 XML-to-HTML输出转换规则,这允许用户像一般的基于HTML 的应用程序一样从Web 浏览器调用 Web服务。
The deployment includes rules for XML-to-HTML output transformation, which enables you to invoke the Web service from a Web browser like an ordinary HTML-based application.
超免疫蛋像一般蛋一样,含有同样相当数量的蛋白质、热量和脂肪,但透过类似于人类疫苗接种的技术,让蛋富含科技先进的免疫辅助因子。
Hyperimmune eggs contain the same amount of protein, calories and fat as regular eggs, but are enriched with advanced immune co-factors through a technology similar to human vaccination.
像伶盗龙这类一般被视为恐龙的小型动物其实更可能是不能飞的鸟类。
Small animals such as velociraptors that have generally been thought to be dinosaurs are more likely flightless birds.
它的海滩虽然没有达到加勒比的标准,但像维纳德马这样的度假胜地一般都很干净,没有受到破坏,而且服务水平很高。
Its beaches are not up to Caribbean standards but resorts such as Vina del Mar are generally clean and unspoilt and have a high standard of services.
他若没有得到他想要的,就会像孩子一般又是哼唧又是撅嘴。
Like one of the kids, he whined and pouted when he did not get what he wanted.
你不得不问自己为什么人们像旅鼠一般盲目排长队来参加这项奇怪的运动。
You have to ask yourself why people line up, like lemmings, to take part in this peculiar sport.
与加纳的一般情况相比,像父权制以及从夫居等强大的因素,以及妇女的劣等土地权和较少的贸易参与等因素,使得妇女更加依赖男子。
Factors like strong patrilineality and patrilocality, as well as women's inferior land rights and lesser involvement in trade, made women more dependent on men than was generally the case in Ghana.
与加纳的一般情况相比,像父权制以及从夫居等强大的因素,以及妇女的劣等土地权和较少的贸易参与等因素,使得妇女更加依赖男子。
Factors like strong patrilineality and patrilocality, as well as women's inferior land rights and lesser involvement in trade, made women more dependent on men than was generally the case in Ghana.
应用推荐