我那时引以为傲地告诉他我能在朋友的婚礼上拍到更亲近些的新郎新娘的照片了。
I proudly showed it to him and told him that 'now I'll be able to get right in close to the brides and grooms I was preparing to photograph in a friend's wedding'.
(我是小霸王)”我的第一个反应--我并不为傲地承认--是偷偷朝四周扫了一眼,看看是否被人看到了。
My first instinct, I'm not proud to admit, was to surreptitiously look around to see if anyone was watching.
有时候我感觉自己是一个怪人,但大部分时间我引以为傲,在聊天中毫不迟疑地把这当成话题。
I sometimes felt like a freak, but mostly I was proud of it and didn't hesitate to bring it up in conversation.
人类例外论越看越是空想,在谦逊地拒绝自负方面,佛教更少露怯、也有更少的原罪,这点倒够引以为傲的了。
Human exceptionalism increasingly seems a vain fantasy. In its modest rejection of that vanity, Buddhism exhibits less error and less original sin, this one of pride.
无论企业的表现或好或坏,这个家族都坚持持有,并以此为傲。但当预期到它们的表现可能会永久黯淡时,也会毫不犹豫地卖掉它们。
The family takes pride in sticking to its companies through thick and thin, but says it will not hesitate to sell when prospects seem permanently dim.
诗人也是夏天的傻瓜,就像一朵银莲花坚定地傲立于严寒的冬天,却做着夏天的梦。
He was also a fool of summer who was standing firmly in the middle of cold winter dreaming summer just like the Anemone.
各种各样的花千姿百态,却还是被冬天的寒气抹去了几分光彩,唯有梅花坚贞不屈地傲立于寒冬之中。
Mix a variety of flowers, but still was a little wiped the cold winter glory, only to standing proudly in the winter plum among the faithful and unyielding.
各种各样的花千姿百态,却还是被冬天的寒气抹去了几分光彩,唯有梅花坚贞不屈地傲立于寒冬之中。
Mix a variety of flowers, but still was a little wiped the cold winter glory, only to standing proudly in the winter plum among the faithful and unyielding.
应用推荐