她只有在催眠状态下才能记起那次事故的细节。
洛扎诺夫在睡眠、催眠和恍惚状态下尝试了直接暗示的教学方法,但他发现这些过程是没必要的。
Lozanov experimented with teaching by direct suggestion during sleep, hypnosis and trance states, but found such procedures unnecessary.
即使这些边缘的细节有点难以捉摸,但当我们处于催眠状态中或在脑海里重温该事件时,它们很容易被记起,比如在心理剧中。
Even if these peripheral details are a bit elusive, they come back readily in hypnosis or when we relive the event imaginatively, as in psychodrama.
像一个处于催眠状态的人,布莱克回到了自己的房间。
Like a man in a trance, Blake found his way back to his rooms.
催眠状态不是一种睡眠的状态,而是一种被改变的意识状态。
Hypnosis is not a state of sleep: It is rather a modified state of consciousness.
不要期望太高,催眠不是媒体经常描述的那种神奇的状态。
Don't expect too much, hypnosis is not the 'magical state' that the media often portrays at as being.
神话5:催眠是一种独特的状态,与清醒时完全不同。
Myth 5: Hypnosis is a Unique "Trance" State Differing in Kind from wakefulness.
如果你知道如何自我催眠,这种方法可能是最有用的,用“我是最好”的方法自我催眠,充分利用这种方法将你的整个人融入准备睡觉的状态。
If you know how to hypnotize yourself, this technique might be a useful one, using the "Best Me" technique of self-hypnosis. Use this to involve your whole person in the process of going to sleep.
和谐的歌唱和有节奏的鼓点可以催眠到开阔思维的状态。
The harmonious singing and rhythmic beats of the drums can be hypnotic to an open mind.
电视成为主要媒体后,人们花费更多时间在半催眠状态下消费那些无尽流淌着的跳动画面和怂恿鼓动的声音。
And when television became the primary medium, people spent even more time as semi-hypnotized consumers of an endless stream of moving images and manipulative sounds.
值得注意的是,在催眠的研究领域,这一结果意味着催眠不再被视为是在意识完全清醒的状态下发生的心理意向。
Significantly, in the field of hypnosis research this result means that hypnosis can no longer be regarded as mental imagery that takes place during a totally normal waking state of consciousness.
很多研究表明人们在催眠状态下——甚至不在催眠状态下——都可以在提问者的引导下“回忆”起那些压根就没发生的事。
And many studies have demonstrated that people under hypnosis-and even those who are not-can often be led by questioners to "recall" things that never occurred.
恩,有一种有影响力的催眠理论认为在催眠的状态下,意识会被削弱,这样催眠师的暗示就能够以无意识地方式(对来访者-译者)发挥作用。(希尔·加德,1965)。
Well, one influential theory of hypnosis says that in the hypnotic state the conscious will is weakened so that Suggestions from the hypnotist are carried out automatically (Hilgard, 1965).
要想提出催眠状态的确是一个独特状态的证据,就要求有生理学的标记表明受试者进入催眠状态。
Evidence of a distinct trance unique to hypnosis would require physiological markers of subjects' responses to Suggestions to enter a trance.
进入一种昏昏欲睡、催眠般的状态,平心静气到睡眠状态,感受或认识到你的祈祷将会得到回应。
Get into a sleepy, drowsy state and lull yourself to sleep feeling and knowing that your prayer is answered.
他们发现这种目不转睛的呆滞目光伴随着客观变化而变化,这些变化是眼球自动的、反射性的行为,非催眠状态下的人无法模仿。
They found that the glazed stare was accompanied by objectively measurable changes in automatic, reflexive eye behaviour that could not be imitated by non-hypnotised participants.
布洛伊尔发现,如果他催眠了她,在催眠状态下,她会说出在有意识状态时所不记得的事情,催眠以后,她的症状会得到了一定缓解——因此,这种治疗方法称为“谈话治疗法”。
Breuer discovered that if he hypnotized her, she would talk of things she did not remember in the conscious state, and afterwards her symptoms were relieved -- thus it was called "the talking cure."
受测人的心率和呼吸也许会放慢,但是是因为催眠过程中放松而不是催眠状态本身的原因。
The subject's heart rate and respiration may slow down, but this is due to the relaxation involved in the hypnotism process, not the hypnotic state itself.
“显然,进入高度催眠状态的大脑和平时的不同,”Naish说,“但你被催眠后的行为很大程度上和你的意愿相关。”
"Clearly, highly hypnotizable brains are different," said Naish, "but what you do once you are hypnotized is largely down to expectation."
她只有在催眠状态下才能记起那次事故的细节。
She only remembered details of the accident under hypnosis .
被催眠的病人逐渐进入昏睡状态。
老教授忽然转过身来,在班前踱来踱去,活像一只老黑豹。同学们都进入被催眠状态。
The old professor suddenly turned around, walked up and down in the class before, like a big old panther. Students enter a hypnotic state.
被催眠的病人逐渐进入昏睡状态。
比如说在催眠状态下,当个体被告知“举起你的手”,他会将手腕以上的手掌翻转过来。
In hypnosis, for example, when the individual is told to "raise your hand," he will lift the palm of his hand up by his wrist.
平缓的音乐和自我催眠-听一听平缓的音乐,让人心烦的噪音,自我催眠状态,或者是“大脑重新校正”磁带,以便入睡。
CALMING MUSIC/SELF-HYPNOSIS - Listen to calming music, white noise, self-hypnosis or a "brain recalibration" tape for sleep.
凯西在年轻时发现他能够进入催眠状态,并旅行至其它维度获取有关任何主题的灵魂资料。
Cayce discovered at a young age that he could go into hypnosis and travel to other dimensions to obtain psychic information on any subject.
通过用缓慢、平和的语气与受测人交谈,催眠师逐渐地会引起完全放松和注意力,慢慢地让人们进入完全催眠状态下。
By speaking to the subject in a slow, soothing voice, the hypnotist gradually brings on complete relaxation and focus, easing the subject into full hypnosis.
通过用缓慢、平和的语气与受测人交谈,催眠师逐渐地会引起完全放松和注意力,慢慢地让人们进入完全催眠状态下。
By speaking to the subject in a slow, soothing voice, the hypnotist gradually brings on complete relaxation and focus, easing the subject into full hypnosis.
应用推荐