西班牙储蓄银行没有公布该数据。
储蓄银行应该收到投资者的青睐还是摒弃?
Should the savings banks be embraced by investors, or avoided?
储蓄银行中,个人以及小企业贷款业务也有所下滑。
At savings Banks, which lend mainly to individuals and small businesses, they fell.
换句话说,富人们要扶危济困,便建立了储蓄银行。
In other words, wealthy people, in an effort to alleviate penury, would create a savings bank.
分析家指出至少有20%的储蓄银行分行将会供人竞购。
Analysts say at least 20% of the savings Banks' branches will be up for grabs.
这些储蓄银行往往历史悠久,很多可以追溯到19世纪。
A lot of these savings Banks tend to be very old institutions that go back to the nineteenth century.
西班牙储蓄银行的问题告诉我们,疼痛能被推迟但非掩盖。
The problems of Spain's savings Banks suggest that pain can be delayed but not avoided.
储蓄银行正在努力联合竞标德国柏林银行公司和它的子公司。
The savings banks are working on a joint bid for Bankgesellschaft Berlin and its subsidiaries.
储蓄银行是最大的银行,拥有全部零售存款的58%。
一些州地方银行和储蓄银行并购甚至接管了一些私营银行。
Some Landesbanken and Sparkassen have merged and even taken over private Banks.
然而联合所有储蓄银行开办一间国有的网上银行的提案至今仍被搁置。
Proposals that the savings Banks combine to start a commonly owned online bank have so far got nowhere.
四家西班牙储蓄银行宣布了合并计划,这是该国重组金融业的最新举措。
Four Spanish savings Banks announced plans to merge, in the latest attempt to restructure the country's financial sector.
那么,有几个地区性储蓄银行和至少有一家银行需要增加资本。
That leaves several cajas, and at least one bank, needing to boost capital.
另外柏林储蓄银行拥有近2百万零售储蓄客户,市场份额43%。
The Berliner Sparkasse, on the other hand, has around 2m retail customers, a share of about 43%.
为了应对增加的通货膨胀,四月份以来,印度储蓄银行允许卢比升值12%。
In response to rising inflation, the Reserve Bank of India has allowed the rupee to rise by 12% since April.
Sarrazin先生指出储蓄银行由当地,而不是由联邦法管理。
Mr Sarrazin says that the Sparkassen are governed by regional, not federal, law.
条款规定,30%的资金被投入到重组储蓄银行的不良房地产资产中。
Provisions are around 30% of souring real-estate assets for those savings Banks that are involved in mergers.
处于底层的大部分由那些要么太小要么太弱不足以利用长期基金的储蓄银行组成。
The bottom layer is mostly made up of savings Banks that are either too small or too weak to tap longer-term funds.
由法律保护出售的私有储蓄银行,不愿并入州立银行,也不愿并入任何其他银行。
The savings banks, which are protected from private sale by law, do not want to merge with Landesbanks nor will they let them go to anyone else.
柏林储蓄银行可能需要去证明在花费在投标的过程中全部资源的合法性。
And the Berliner Sparkasse would need to grow to justify the resources spent on the bid.
出售储蓄银行持有的公司股权和资产更为健康者收购落后者可能为此筹得部分资金。
Sales of the stakes the savings banks hold in Spanish companies and takeovers of laggards by the healthier ones could fund some of that.
但是柏林储蓄银行花落谁家的问题远远超越一起简单的地区银行买卖行为。
But the question of who buys the Berliner Sparkasse has taken on a significance far beyond the sale of a local bank.
西班牙未上市的储蓄银行(也称地区性储蓄银行)面临着行业自身的变革。
SPAIN's unlisted savings Banks, or cajas, are facing their own revolution.
这状况在西班牙已经发生,因而对占西班牙银行体系约略一半的储蓄银行造成莫大压力。
This is already happening in Spain and will put intense pressure on the savings Banks, which account for about half of the banking system.
然而,投资者们除了担心储蓄银行持有的潜在不良贷款外,经济缺乏增长是一个主要问题。
But, besides worries about hidden bad loans held by savings Banks, investors see lack of growth as the main problem.
最大的前景在于企业和投资银行方面,而非贷款价格由储蓄银行设定的零售贷款。
The greatest promise lies in corporate and investment banking rather than in retail lending, where prices are set by Sberbank.
储蓄银行(即德语储蓄银行(Sparkasse))控制着全德国储蓄账户的半壁江山。
Savings Banks, or Sparkassen, account for about half of all German savings deposits (see chart below).
他凭借公共资金,但也是离经叛道的政策做到了这点:他甚至尝试着要将市政储蓄银行私有化。
He did this with public money, but also some unorthodox policies: he even tried to privatise the municipal savings bank.
现在的问题是:地区性储蓄银行到底需要多少资金呢,能刺激并产生多少私人利益呢?
The questions now are how much capital the cajas will need, and how much private interest they can excite.
现在的问题是:地区性储蓄银行到底需要多少资金呢,能刺激并产生多少私人利益呢?
The questions now are how much capital the cajas will need, and how much private interest they can excite.
应用推荐