粮食税和补贴有可能对民众的健康消费模式的改变做出贡献。
Food taxes and subsidies have the potential to contribute to healthy consumption patterns at the population level.
三是倡导健康消费,这是健康城市建设所要求的消费方式。
The three aspects above respectively are necessary industry sustentation, economy increasing manner and consumption manner in the construction of healthy city.
从主体对金钱的消费来讲,正确的金钱观认识到金钱是获得幸福的媒介,呼吁健康消费。
In point of consuming money, this correct concept not only helps realize that money is a medium for gaining happiness but also calls for healthy consumption.
混合型卷烟叶组配方更科学,焦油低,安全性高,口感舒适,符合现代社会健康消费的观念;
The blending-type cigarette with more scientific formula, low tar, safety & tasty flavor is in agreement with the concept of consumption of modern society.
最近健康消费的削减使心理健康护理的境况跌入谷底,正如医生所说,人们对于心理健康的需求正在提升。
Recent cuts to health spending have fallen hardest on mental-health care, just as doctors say demand is rising.
美国食品药物管理局和环境保护署(EPA)的报告,但是对大多数人,食用鱼汞含量不是一个健康消费的关注。
The FDA and the Environmental Protection Agency (EPA) report that for most people, however, the amount of mercury they consume by eating fish isn't a health concern.
“健康之选”产品线在向公众推出之前经过了消费者的仔细测评。
The Healthy Choice product line was carefully tested with consumers before being introduced to the general public.
虽然这种做法给许多人带来了严重的健康风险,但对于需要便宜食品的贫穷城镇农民和消费者们来说,比起这些风险,他们所获得的社会和经济利益更有价值。
While the practice carries serious health risks for many, those dangers are outweighed by the social and economic gains for poor urban farmers and consumers who need affordable food.
因为还有其他的方式去获得硅,还有我们不要忘记过度的酒精消费引起的其他健康风险如骨骼疏松症。
There are other ways to get silicon, and let us not forget that alcohol consumption raises other health risks such as osteoporosis itself.
营养专业人士和澳洲的健康机构对肉食消费的实质性修订意见早已期待已久。
Substantial revision of advice on meat consumption by nutrition professionals and health agencies in Australia is well overdue.
正如世界癌症基金会提到,对于常规酒精消费的健康建议,要考虑到很广泛的条件,包括对超过40的男性和已绝经的女性心脏病的抑制作用。
As the WCRF notes, health advice on regular alcohol consumption takes account of a wide range of conditions, including a protective effect for heart disease in men over 40 and post-menopausal women.
对于减少非健康食品的消费也可采取类似的方法。
Similar approaches work in reducing the consumption of less healthy foods.
环保署(EPA)坚决表明“大部分人消费的鱼类不会对健康带来危害。”
The Environmental Protection Agency (EPA) insists that "most people's fish consumption does not cause a health concern.
同时,这也是奥巴马新健康“契约”的试验场,新契约规定从2014年开始消费者都将能够购买健康保险。
It is also a testing ground for Mr Obama's new health "exchanges", where consumers will be able to buy health insurance from 2014.
“例如,酒精消费不足很可能是其他事物的标志,比如身体健康状况差或使用与酒精消费显然不当的药物……”
"[For example, ] lack of alcohol consumption is likely to be a marker for other things, such as worse health status [or] use of medications for which alcohol consumption is contra-indicated....
对于医生、政策制定者以及重视健康的消费者来说,这是个令人不安而且意味深长的观点。
It's a disturbing view, with huge implications for doctors, policymakers, and health-conscious consumers.
与烟草消费对健康的影响有关的责任。
Liability with regard to the health effects of tobacco consumption.
食品掺假,像其它掺假一样,都是有害的,因为这直接威胁到消费者的健康和安全。
Food fraud, like other fraud, plays a harmful role, because it directly threatens the health and safety of consumers.
西蒙松表示,问题也许不在于新信息,而是信息的来源:少有健康中介可以像《消费者报告》产生这么多的信任。
The problem, Mr Simonsohn suggests, might lie not with the new information but with the source: few health agencies inspire as much trust as Consumer Reports.
而是为了宣传健康的饮食选择,鼓励消费者作出明智的选择。
It is about pointing out healthy options and encouraging consumers to make sensible choices.
这也许会减少不健康食品的消费,从而弥补肥胖症带来的花销。
That might discourage consumption of unhealthy food and recoup some of the costs of obesity.
建议中的准则旨在保护和促进人们的健康,而不是限制消费者可以使用的维生素矿物添加剂的生产或品种。
The guidelines are being proposed to protect and promote people's health and not to limit the production or variety of vitamins and mineral supplements available to consumers.
保护消费者健康是所通过标准的一个重要主题。
Protecting consumers' health was a major theme of the standards adopted.
短期来看,温州是全球经济健康与否及消费者需求强弱的一个有效的风向标。
In the short term, Wenzhou is a useful weather vane for the health of the global economy and the strength of consumer demand.
为了节省成本、创造更多的利润,他们在肮脏的环境中使用最差的工具进行生产,而全然不顾消费者的健康。
In order to save cost and make profit, they adopt the worst equipment in dirty conditions, regardless of consumer health.
通常,他们的设计目的是用消费者的金钱、健康或者幸福来换取他们自己的商业目的。
Often, they design for business goals at the expense of the customer's money, health, or happiness.
通常,他们的设计目的是用消费者的金钱、健康或者幸福来换取他们自己的商业目的。
Often, they design for business goals at the expense of the customer's money, health, or happiness.
应用推荐