因为布什风格,到别人家破门而入,不管初衷如何善意,很少能做对事情。
Because barging in, Bush-style, to someone else's house, no matter how good the intention, is rarely the right thing to do.
做对事情,而不是追求完美,这样你想做的事情自然会顺心顺意。
Focus on doing that instead of being perfect, and everything else on your to-do list should fall into place.
这真是千真万确,在某些国家想要做对事情就得跟据当地的情况来。
And it's absolutely true that certain countries want to do things according to a local pattern.
我同样从犯错误上学到了关于管理的知识多于在做对事情上,损失上多于胜利。
I also learned more about management from making mistakes than from doing things right, from losing rather than winning.
回想过去的成功——沉浸在失败的巨大阴影之下,你会忘记曾经做对事情的所有经历。
Reflect on past success - in the wake of a colossal failure, it's easy to forget everything you've ever done right.
将你的计划、生活看做一项进行中的工作,你才能真正享受把握机会、做对事情的过程。
Regard plans, and your life, as a work in progress and you'll actually enjoy taking chances on getting things right.
试想一下,我们的另一半从外面回来,可能因为工作不顺心无缘无故冲着我们就是这样大吵大嚷了起来,我们的第一反应也许是,你是你,我是我,你没有做对事情凭什么,要让我一道陪你背黑锅。
Say our other half comes home and yells at us about something inconsequential because they're stressed at work. Our first response is to take it personally and feel aggrieved.
试想一下,我们的另一半从外面回来,可能因为工作不顺心无缘无故冲着我们就是这样大吵大嚷了起来,我们的第一反应也许是,你是你,我是我,你没有做对事情凭什么,要让我一道陪你背黑锅。
Say our other half comes home and yells at us about something inconsequential because they're stressed at work. Our first response is to take it personally and feel aggrieved.
应用推荐