在随后的十年中,拉德克利夫扮演了这个小巫师哈利·波特,沃特森饰演那个总是很自做聪明的赫敏,而格林特则成为虽然不自信但十分忠诚的罗恩。
For the next decade, Radcliffe plays the boy wizard Harry Potter, Watson is smarty-pants Hermione, and Grint is insecure but loyal Ron.
珍娜和杰夫完全知道该怎么做。
杰夫每个月都在社区里做一些志愿工作。
她很温柔的亲了我一下,因为我为了做圣诞蛋糕弄得满身的面粉,所以也就不可能给我一个拥抱了。然后,她开始寻找希斯·克利夫。
She kissed me gently: I was all flour making the Christmas cake, and it would not have done to give me a hug; and then she looked round for Heathcliff.
欧洲人和日本人已想到一种方法,可以用一种织地细密、纹路呈蜂巢状的织法来做毛巾,这种“华夫格织法”创造了更多吸水空间。
The Europeans and Japanese have figured out a way to make towels with a honeycombed, highly textured weave. This “waffle weave” creates more surface area for soaking up water.
公司生活之外,杰夫还是一个普林斯顿的优秀校友,他在工程领导顾问中做义工,这个群体中全是非常有才的人。
In addition to a busy corporate family life, Jeff is a great Princeton alum, he volunteers in engineering leadership council which is a group of very talented individuals.
鸠山由纪夫周日说,在发生了这样的事件后,这是一个“自然的过程”,并鼓励韩国这样做。
Mr. Hatoyama on Sunday said that is a 'natural course' after such an incident and encouraged South Korea to proceed.
因此,如果你想研究一夫一妻制,法律又不允许你拿人类的爱情生活做实验时,你就可以找田鼠。
So if you want to study monogamy - and the government won't let you manipulate human love lives - you play God with the voles.
在签署一夫多妻协议时,这些女性,尤其是边远地区连自来水都没有的地方的女性,可能比起孤独更需要实际的东西:帮忙做家务。
In endorsing polygamy, these women, particularly those in remote rural areas without running water, may be less concerned with loneliness than with something more pragmatic: help with the chores.
他们做孩子的时候就彼此有反感,要是希刺克厉夫听你称赞他,也会一样地痛恨的——那是人性呀。
As lads they had an aversion to each other, and Heathcliff would hate just as much to hear him praised: it's human nature.
雷盖音乐的顶级大师吉米·克利夫有一支出色的歌曲,用六个字概括了生活中获得成功的步骤:“我想,我做,我得”。
There’s a great song out there by Jimmy Cliff, one of reggae’s top artists, that in six words summarizes just how you succeed in life: I want I do I get.
两家公司认为女人拿未婚夫的基因检测结果去送他惊喜是可行的,但这是她背地里给他做的,显然是对隐私的侵犯。
Two companies said it would be fine for a woman to surprise her fiance with the results of his genetic test, which she would secretly have done on him, an obvious privacy violation.
那还是反抗军短暂占据在拉努夫角的时候,半岛电视台采访了身在前线的穆罕纳德。能够挑他做采访是因为他是浅色头发,英语流畅的半个美国人。
Al Jazeera had interviewed Muhannad at the front in Ras Lanuf when the rebels briefly held it; he was singled out because he was fair-haired and half American and spoke good English.
可能她也难做抉择。但是你看她从过道走向他未婚夫时,你就知道,她未婚夫脸上灿烂的笑容绝对称得上其中一件。
She would find it hard to settle on one, but the wide smile on her husband-to-be's face as she walked down the aisle towards him would be a contender.
为了做这个练习,内夫建议选择一个惬意的地方,坐10到20分钟,逐一记下每个想法和感觉。
To do this, Neff suggests picking a comfortable spot and sitting down for 10 to 20 minutes. Acknowledge each thought, feeling or sensation and just go on to the next one.
从赛义夫的家庭教育与性格来看,或许人们对他做这样的决定并不感到吃惊。 或者说,他早已选择了这条路。
Perhaps the decision wasn’t surprising, given Saif’s upbringing and temperament; in some ways, the road had already been chosen.
琼:这是个好主意杰夫,可我不能每天早晨起来那么早给她做早餐。
Joan: It's a good idea Jeff, but I can't get up so early to make breakfast for her everyday.
“戴夫买了辆新车做展示,”卡恩斯说,“并且是亨利·福特最喜欢的颜色——黑色。”
"Dave bought a new car to make the demonstration with," Kearns says. "And that car was Henry Ford's favorite color-black."
克里斯托夫解释说:“他首要的工作是牧师,而编写故事只是他利用业余的时间来做。”
"He was a clergyman, minister, first and foremost, and that was the priority," Awdry explains. "Writing stories was very much a spare-time occupation."
它不停地说‘对不起,戴夫,我做不了’。
似乎很明显,最后做决定的是普京,而非梅德韦杰夫。
It seems clear that it will be Mr Putin, not Mr Medvedev, who will take the final decision.
讨论小组认为,普京先生和梅德韦杰夫先生每天都会因为米哈伊尔洛维奇和戈尔巴乔夫的命运而做恶梦,并都坚决地避免变成他们那样。
Mr Putin and Mr Medvedev have daily nightmares about the fate of Mikhail Gorbachev and are determined to avoid it, the panel participants insist.
格鲁吉亚奥基夫一直认为其他人思考艺术家的作品是什么并不重要。她曾经写信给她的一个朋友,“...我做我喜欢做的。”
Georgia O'Keeffe always argued that what others think of the artist's work is not important. She once wrote to a friend, "... I'll do as I please."
在维诺克利特餐厅,一名叫格瑞德·斯凯夫的就餐者说,“我在家从不做饭。如果在外面吃饭要花好多钱的话,我就希望别人来为我做。”
At the Vinoklet, diner Grey Schafer says, “I don’t cook at home, and if I’m going to pay good money, I want someone to do the cooking for me.”
伊夫林7岁的儿子抱怨说他讨厌她时,他妈妈晚饭后给他打电话让他倾诉,他想要妈妈在他做家庭作业的时候帮助他。
Evelyn's seven-year-old son complained that he hated it when she talked on the phone after dinner because he wanted her to be available for help when he did his homework.
布隆·夫曼的基金会的特别项目主任罗杰·班尼特(Roger Bennett)说:“就北美人而言,(针对以色列,)应该有着比对危机做出反应更有意义的事情做。”
"There has to be something better for North Americans to do [with Israel] than respond to crisis," says Roger Bennett, director of special projects at the Bronfman foundation.
就当你觉得Gaga不会再有什么惊人之举的时候,她准备在斯密斯主厨的帮助下做一顿地道的美国南部菜:油炸火鸡和华夫饼。
And just when you thought Gaga couldn't get any more outrageous, she's going to make a down-home meal of deep-fried Turkey and waffles - with the help of chef Art Smith.
就当你觉得Gaga不会再有什么惊人之举的时候,她准备在斯密斯主厨的帮助下做一顿地道的美国南部菜:油炸火鸡和华夫饼。
And just when you thought Gaga couldn't get any more outrageous, she's going to make a down-home meal of deep-fried Turkey and waffles - with the help of chef Art Smith.
应用推荐