对于承兑信用证承兑由受益人出具的汇票并到期付款。
c. to accept a bill of exchange (“draft”) drawn by the beneficiary and pay at maturity if the credit is available by acceptance.
我们的支付方式是以保兑不可撤消的、凭即期汇票支付的信用证。
Our terms of payment are by a confirmed irrevocable letter of credit by draft at sight.
汇票注明“根据中国银行遒拜分行跟单信用证第19181117号项下开立”。
Drafts bearing the clause“Drawn under documentary credit No. 19181117 of Bank of China, Dubai Branch”。
汇票注明“根据中国银行遒拜分行跟单信用证第19181117号项下开立”。
Drafts bearing the clause "Drawn under documentary credit No. 19181117 of Bank of China, Dubai Branch".
我们通常支付方式是保兑的、不可撤消的信用证,凭即期汇票呈递货运单据付款。
Our usual terms of payment are confirmed, irrevocable letter of credit by sight draft against presentation of shipping documents.
汇票一式二份,以我行为抬头,并注明“根据中国银行新加坡分行2003年7月17日第194956号不可撤销信用证项下开立”。
Drafts are to be drawn induplicate to our order bearing the clause "drawn under Bank of China, Singapore Irrevocable Letter of Credit No.194956 dated July.17, 2003".
本信用证受益人的汇票在2004年3月8日前议付有效。
This credit shall cease to be available for negotiation of beneficiary's drafts after Mar.08, 2004.
即使信用证没有明确要求,汇票、运输单据和保险单据也必须注明日期。
Drafts, transport documents and insurance documents must be dated even if a credit does not expressly so require.
我方同意以托收方式开出以你方为受益人的即期跟单汇票支付货款,而不以信用证支付。
We agree that payment is made by documentary draft at sight drawn in favor of you on collection basis instead of L/C.
货款应该是以我们为抬头人的、不可撤消的凭即期汇票在伦敦即付英镑的信用证。 。
Payment of the purchase is to be effected by an irrevocable letter of credit in our favour, payable by draft at sight in pounds sterling in London.
即期汇票,定期汇票,远期汇票和信用证等专用语是否足以表述各种不同的付款方式呢?
Are the expressions of sight draft time draft usance draft and letter of credit adequate terms to express the different methods of payment!
在你公司履行信用证条款的条件下,我行将承兑并于期满时支付信用证项下提示的汇票,如需要,可安利率进行贴现。
Provided you fulfil the terms of the credit, we will accept and pay at maturity the draft presented to us under this credit and , if required , provide discounting facilities at current rates.
我行确认凡符合信用证条款的汇票被提示时及时予以承对冬并于到期日及时付款。
We hereby confirm that payment will be dully made against documents presented in conformity with the terms of this credit.
应按照保兑的不可撤销信用证的100%即期汇票支付。
Payment is to be effected by 100% confirmed irrevocable letters of credit payable by drafts at sight.
按照双方商定,上述订单的付款方式以60天远期信用证或以即期汇票的付款交单方式付款。
As agreed, the terms of payment for the above orders are letter( s) of credit at 60 day's sight or D/P sight draft.
依本信用证签发的汇票限某地名称银行议付。
Negotiation under this Credit is restricted to Advising Bank.
汇票是从海外顾客收取款项的便利方式,但我们宁可收不可撤消信用证。
Bills of exchange are a convenient way of collecting payments from overseas customers, but we prefer an irrevocable letter of credit.
对于出口商品有两种主要的支付方式:汇票和信用证。押汇信用证,跟单信用证。
The two principal methods of payment for exported goods are by Bill of Exchange and by Letter of Credit.
在即期信用证情况下,提示汇票和正确无误的单据后便立即付款。
In the case of sight credits, payment can be made promptly upon presentation of draft and impeccable shipping documents.
即期汇票,定期汇票,远期汇票和信用证这些术语,足以表现各种不同的付款方式吗?
Are the expressions of sight draft, time draft, usance draft and letter of credit adequate terms to express the different methods of payment?
本银行(开证银行)向贵公司承诺,凡按本限制议付信用证各项条款所签的汇票,到期付款不误。 。
Wee hereby engage with you that all Draft (s) drawn in conformity with the terms of this Restricted Negotiation Credit will be duly honoured on presentation.
议付行须在信用证背面注明每份汇票的金额。
The amount of each draft must be endorsed on the reversed of this credit by negotiation bank.
译文:货款由一家美国银行开具的不可撤销信用证以美元支付,允许 运 、转运及 公司汇票 ,自订货起 90天有效。
Payment by irrevocable letter of credit in US dollars on a United States bank, allowing partship ment, transshipment and house bills and valid for 90 days from order date.
译文:本信用证仅凭提示如下单证及即期汇票一式两份在中国任何银行办理议付。
This credit is available with any bank in China by negotiation against presentation of the documents detailed herein together with their draft (s) in duplicate at sight.
本信用证项下的货款应在议付银行通过即期汇票兑付。
The credit under the Letter of Credit shall be available by SELLER's draft at sight drawn on negotiating bank.
我们要求用不可撤消的、允许分批装运、金额为全部货款、并以我方为抬头人的信用证,凭即期汇票支付。
For payment we require 100% value, irrevocable L/C in our favour with partial shipment allowed clause available by draft at sight.
关于支付条件,我们通常要求保兑的、不可撤销的、凭即期汇票支付的信用证。
The terms of payment, we usually require confirmed and irrevocable letter of credit by sight draft.
关于支付条件,我们通常要求保兑的、不可撤销的、凭即期汇票支付的信用证。
The terms of payment, we usually require confirmed and irrevocable letter of credit by sight draft.
应用推荐