银行只持有很少的贷款,可能只有20%的比例,剩下的很多都由特别信用基金持有。
Fewer loans are held by Banks, perhaps only 20%, with much of the rest held by specialised credit funds.
信用衍生产品的快速涌现和对冲基金地位的增强会使得市场更加稳定或是不稳定?
Will the rapid emergence of credit derivatives and the greater role of hedge funds make markets more-or less-stable?
支持特殊目的载体的国家为了确保基金得到三a级的信用评估,已经就担保总贷款的120%达成了共识。
Countries backing the SPV have agreed to guarantee 120% of its total borrowings in order to ensure the fund gets an AAA credit rating.
对冲基金活跃地通过杠杆贷款提供信用。
Hedge funds have actively provided credit via leveraged loans.
这个规则要求基金购买高等级的证券,并且是根据自己的勤奋工作来稽查证券的质量,而不仅仅依赖于信用等级。
The rules require funds to buy high-quality securities - and to ascertain that quality through their own due diligence, rather than relying only on credit ratings.
该集团从信用担保基金,一个由银行出资和操作的存款保护计划借款来弥补该亏空。
To plug the hole, it borrowed money from the Credit Guarantee fund, a deposit-protection scheme that is funded and run by Banks.
特别在信用风险已经被打包并转售时,人们普遍认为对冲基金的增长分散了市场风险。
It is commonly assumed that the growth of hedge funds has dispersed market risk. In particular, credit risk has been packaged up and resold.
他们会在适当的时候,挑选对冲基金、信用评价机构、避税地和执行更加严格的赔偿条例。
They duly singled out hedge funds, credit rating agencies, tax havens and executive compensation for tighter regulation.
当然他们总可以通过养老金基金参与其中——但一旦信用循环断裂这也丝毫不能起到什么安慰的作用。
Of course, they can always take part via their pension funds-though that will be little comfort if the credit cycle ever becomes a crunch.
但是,带着信用危机给以前看似安全的有价证券造成的疑虑,对多数投资人而言,‘我的货币基金安全吗?’成了大问题。
But with the credit crunch casting doubt on many formerly safe-seeming securities, the big question for many investors has become, Is my money fund safe?
他们中包括购买了作为市场基石的信用违约互换(CDSs)的银行和对冲基金。
They include Banks and hedge funds that have acquired credit-default swaps (CDSS), the cornerstone of the market.
那些对信用衍生品保险和其他别出心裁债务工具做交易的对冲基金及其担保银行不费吹灰之力就能大捞一笔的日子一去不复还了。
The days of easy pickings for hedge funds and their sponsor Banks which traded credit-derivative insurance and other exotic debt instruments are over.
欧洲金融稳定基金(EFSF)的日渐成熟让它能提供IMF式的预警信用额度。
The beefing up of the European Financial Stability Facility (EFSF), which will allow it to provide IMF-style precautionary credit lines, will help.
在2007年,由于下赌次级按揭贷款会暴跌,保尔森的信用机会基金翻了接近6倍。
Paulson's Credit Opportunities Fund soared almost sixfold in 2007 on bets that subprime mortgages would plummet.
导致投资者亏损16亿美金的基金破产是华尔街迫在眉睫的信用危机的社会表现之一。
The funds' collapse, which cost investors $1.6 billion, was the one of the first public signs on Wall Street of the looming credit crunch.
由于EFSF本身也需要发行债券来支付其买进的所有坏账,因此,为了维持其3 A信用评级,该基金只能购买价值3,000亿欧元的债券。
To maintain its triple-A credit rating, as the EFSF issues its own bonds to pay for all the bad debt it buys up, it could only really acquire around 300 billion euros worth of debt.
在你停止使用信用卡、建立了突发事件基金后,接下来便是你已有的债务。
After you've stopped using credit, and after you've saved an emergency fund, then go after your existing debt.
而且这样还有可能把法国拉下水。作为救助基金来源的法国,近来其AAA的信用评级已受到威胁。
This could taint France, which finances the rescue fund and has recently seen its AAA credit rating come under threat.
在信用危急中对冲基金的表现说明他们把客户伺候的很不错。
Their performance through the credit crisis suggests they have served their clients well.
也就是说一旦法国信用评级下降——市场最近正在担忧——欧洲金融稳定基金(EFSF)的放贷能力会大打折扣(或其AAA的信用评级下降)。
This means that if France were to lose its top credit rating-the latest fear in the markets-the EFSF would lose a big chunk of its lending capacity (or its AAA rating).
成立国家基金,辅佐本地新闻,面向美国联邦通信委员会收集,电信用户,广播持牌人或互联网服务提供商收费。
A national Fund for Local News should be created with fees the Federal Communications Commission collects from or could impose on telecom users, broadcast licensees or Internet service providers.
这家基金公司只从事具备顶尖评级的有抵押证券的交易,并未涉及次贷市场,这表明信用危机的波及面已何其深远。
The fund dealt only in mortgage-backed securities with top-notch credit-ratings, and not the subprime market, indicating how far the credit crisis has spread.
针对诸如贷款,信用卡和共同基金这样的消费者产品成立一个超级监管机构的计划还处在萌芽状态就已经遭到了强烈的抵制。
But an embryonic plan to create a super-regulator for consumer products, such as mortgages, credit CARDS and mutual funds, is already encountering stiff opposition.
在随后的一年中,次级信用借款人不断倒闭,对冲基金的破产浪潮也已开始,股市下跌势头迅猛。
In the year that followed, subprime lenders began entering bankruptcy, hedge funds began going under and the stock market plunged.
在你停止使用信用卡、建立了突发事件基金后,接下来便是你已有的债务。
After you've stopped using credit, and after you've saved an emergency fund, then go after your existing debt. Attack it with vigor.
在你停止使用信用卡、建立了突发事件基金后,接下来便是你已有的债务。
After you've stopped using credit, and after you've saved an emergency fund, then go after your existing debt.Attack it with vigor.
国际货币基金已经承诺提高给与可能陷入危机的国家的预防性信用额度。
The IMF has already offered to increase its precautionary credit lines for countries that could end up in trouble.
国际货币基金已经承诺提高给与可能陷入危机的国家的预防性信用额度。
The IMF has already offered to increase its precautionary credit lines for countries that could end up in trouble.
应用推荐