我们主要通过信号、手势和哑剧动作来交流。
央行是否应该为利率的未来动作发信号,或者如果这么做了有该多明晰和多深入,这些都是很有争议的问题。
More contentious is the question of whether central Banks should signal future moves in interest rates, and if so how clearly and how far in advance.
从你的言语、动作和语气中透入出你要笑出来的信号,这也是让人们在工作中得到“允许”笑很不错的一个做法。
Signal a laughing opportunity through your words, actions, and tone. It’s also a good practice to give people “permission” to laugh in the workplace.
并且该系统会不间断的监视伤者的身体条件,任何的变化,比如心跳的急剧加速,那么系统将会给出警报信号——当前的动作应该被取消。
It would also constantly monitor the person's condition and any change - a dramatic rise in heart rate for example - would signal an alert that action needed to be taken.
利用该项新技术,我们可以将很多大脑信号解码,发现他们跟动作之间的联系。
Employing this new technology, we were able to decode many of the brain's signals and discover how they related to movement.
通常,信号的主要用途是同步某个线程与其他线程的动作。
Usually, the main use of a semaphore is to synchronize a thread?s action with other threads.
一名士兵穿着嵌入式传感器的衣物---记录着他的动作与重要信号。
Sensor-studded clothing worn by a soldier tracks his movements and vital signs.
这些组中的一半被允许自由交流,而其余的则被要求不得进行任何形式的语言信号或动作交流。
Half the groups were allowed to communicate freely. The rest were told to exchange no verbal signals or gestures of any kind.
第一种方法是为孩子们设计一个预先约定的动作信号,当他们吵得太凶或者开始打起来的时候用作回应。
The first was to come up with a pre-agreed physical signal for Cara's children to react to when they got too noisy and started fighting.
这个动作是由好奇心而非判断力去完成,能够捕捉什么样的东西会如信号一样从潜意识中出现。
This is done in a spirit of curiosity that is moreover non-judgmental, to be able to capture what may come up as a signal from the unconscious body.
本书的这一部分将要讨论神经细胞是怎样通过突触和动作电位的方式产生信号。
In this part of the book we shall be concerned with the properties of the neuron that give it the ability to generate signals in the form of synaptic and action potentials.
身体重获自由,信号指示机器,把思想变成动作。
Free of the body, the signal is directed to machines that will turn thoughts into action.
这些信号将会根据人的动作意图转化成具体的模式。
These signals are fired in a specific pattern depending on how a person intends to move.
这个传感器收集大脑的信号,传送到头皮上的插口,然后信号被传送到已被编程的的微机中,转化为简单动作。
This sensor picks up brain signals, transmits them to a plug attached to the person's scalp. The signals then go to a computer which is programmed to translate them into simple actions.
事件将异步的“外部动作”与编程上的回调(也称为信号、绑定等等)联系起来。
Events relate asynchronous "externalities" to programmed callbacks (also called signals, bindings, and so on).
类似地,高层次事件能够被拆分成一个或者多个低层次事件或动作;例如,更换压力控制阀、拉响警报或发出警戒信号。
Similarly, high-level events can be decomposed into one or more low-level events or actions; for example, changing a pressure control valve, sounding an alarm, or signaling an alert.
这一点非常重要,因为在状态机中,实际在一个状态中并不进行任何动作,而仅仅是等待转移到下一个状态的信号并随后发生状态转移。
This is important because in a state machine you actually are not doing anything in a state, you are simply waiting to be told to pick up your gear and go to the next state.
如果你要表达的信号太弱或者没有意义,就算用上世上最熟练的手部动作也帮不了你。
The most adroit hand gesture in the world will not save you if your message is weak or nonexistent.
一台与面部表情识别软件相连的摄影机给机器人反馈信号:当机器人做出一个类似于“现实的”表情时,摄影机就会收到动作信号。
A video camera connected to facial recognition software gave the robot feedback: When it made a movement that resembled a "real" expression, it received a reward signal.
比如当你用右脚踢球时,是你的左脑发出信号让你做出这个动作。
When you kick a soccer ball with your right foot, for example, it's the left side of your brain that sends the message allowing you to do it.
但是Matt的例子告诉我们,如果受损的连接能修复,大脑信号可以重新控制动作。
But Matt showed that if you could repair the damaged connection, the signals would be there to restore movement.
举个例子,据Ekman所述,绷紧嘴唇就是“生气”的可靠信号,因为平时身体很难做出这个动作,而且做出动作时,人们通常不自觉。
For example,tightening the lips is one of the most reliable signs of anger because it is sophysically hard to do, Ekman says, and often takes place before people areaware that they're doing it.
举个例子,据Ekman所述,绷紧嘴唇就是“生气”的可靠信号,因为平时身体很难做出这个动作,而且做出动作时,人们通常不自觉。
For example, tightening the lips is one of the most reliable signs of anger because it is sophysically hard to do, Ekman says, and often takes place before people areaware that they're doing it.
TimHemmes的手术花了两个小时,他在脑CT中练习想象着手臂的动作,然后得知他大脑中哪部分的电信号集中。
Tim Hemmes’ operation took two hours. He had practiced imagining arm movements inside brain scanners, to see where the electrical signals concentrated.
微分动作(字母d表示)测量并对过程信号变化率进行反应,调整控制器的输出以达到最小的突出峰。
Derivative action (referred to by the letter d) measures and responds to the rate of change of process signal, and adjusts the output of the controller to minimise overshoot.
而肌肉-计算机界面(muscle - computer interface)则使通过佩戴于前臂上端的一圈传感器收集肌肉信号,再通过肌电信号识别器解读手势动作,从而能够识别手掌和手指点击在皮肤上的信号。
The muscle-computer interface enables hand and finger input by means of gestures learned from an electromyographic recognizer collecting muscle signals from a band of sensors on the upper forearm.
在这篇文章中清晰信号的作用部分,当你不使用食物或玩具帮助狗儿出任动作时,我会详细说明身体作用信号的用法。
For the purpose of clear communication in this article I will define a signal as the use of your body when your not using food or a toy to help a dog perform a behavior.
已发现的电信号有动作电波,变异电波,复合电波,振荡电波及波中波等多种类型。
To discover electrical signals exist with action potential, variation potential, composite potential, oscillatory potential and electrical signals in variation potential etc.
已发现的电信号有动作电波,变异电波,复合电波,振荡电波及波中波等多种类型。
To discover electrical signals exist with action potential, variation potential, composite potential, oscillatory potential and electrical signals in variation potential etc.
应用推荐