保险公司正试图通过增加保费来弥补损失。
Insurance companies are trying to recoup their losses by increasing premiums.
与此同时,人工智能模型能更准确地评估风险,保险公司可以据此来支付保费。
Insurance companies, meanwhile, can base their premiums on AI models that more accurately assess risk.
很多保险人员说他们尚未提高保费。
第三,高额的保费拉低了工人工资。
撞车中如果电池爆炸保费就会飙升。
It may be that bursting batteries in collisions will send premiums screaming skyward.
那意味着保费智能手机购买过时了吗?
Does that mean premium smartphone purchases are on the outs?
原因之一是,保费上涨是工资的3倍。
This is one of the reasons that insurance premiums have gone up three times faster than wages.
通过增加你的扣除额,你的保费会下降。
By increasing the amount of your deductible, your insurance premium goes down.
在日本,保费正大幅缩水。
这将迫使保险公司破产或导致保费的大幅攀升。
That will either bankrupt insurers or lead to huge rises in premiums.
汇率暴跌,防止国债违约的保费剧增。
Its currency tumbled and the cost of insuring its national debt against default soared.
谁来支付保费?
保费最好能下降……我是彼得·罗宾逊,谢谢观看。
Better keep those premiums down... I'm Peter Robinson, thanks for joining us.
日本的保费整体下滑,而局内人坚称还有成长空间。
Insurance premiums are shrinking overall in Japan. Yet insiders insist that there is still room for growth.
作为终身寿险的一种,它为投保人的保费提供了灵活性。
It's a whole life policy that gives the policyholder flexibility over the insurance premiums.
他认为,对于这类担保来说,保费加价太高了。
这个选项如同其他的保险公司一样,依靠它收取的保费生存。
This alternative would have to operate as any other insurer, on the basis of the premiums it collects.
例如,家财险保单费率和保费的厘定依赖于你的信用记录情况。
E.g. a home insurance policy rates and premiums will depend on what's inside your credit record.
从不同的保险公司获得报价,找出最低保费,这样也可以省钱。
You can save money by getting quotes from different insurance providers to find the lowest rates.
总保费帐户从去年夏季峰顶的94,607降到89,875。
Total premium accounts stand at 89, 875, below last summer's 94, 607 peak.
与欧洲相反,美国辞工在家的护理人员也免缴医保费及社保费。
By contrast, American carers who leave their jobs also forfeit health-insurance and social-security contributions.
即便航行在远离索马里海域的航道上,船公司必须支付额外的保费。
Shippers must pay extra insurance premiums, even if they ply a course far from Somalia's waters.
大型医疗手术已变成常规,把医保费用促进到极高的程度。
Major medical operations have become routine, helping to drive health care costs to astronomical levels.
联邦房屋管理局典型的75个基点保费也要提高25个基点。
另外还担心保险公司可能会增加那些年轻时就检测呈阳性人们的保费。
There is also the fear that insurance companies could increase premiums for those who test positive while still young.
医保费用上升时,他们的工资被压榨,或者保险范围也跟着缩小。
As the cost of coverage rises, their wages are squeezed, or coverage is dropped altogether.
而且在延续期内也要将更多的保费负担和保险业务转移至私营部门。
Its extension must also shift more of the burden, and the business, to the private sector.
它提高了你的健康保险保费,并使你的雇主手头给你一个体面加薪的资金减少。
It has raised your health insurance premiums and left your employer with less money to give you a decent raise.
麦肯锡咨询公司的约瑟夫耐估算,富裕的亚洲能增长11- 12%的保费。
Joseph Ngai of McKinsey reckons that rich Asia could see 11-12% growth in insurance premiums.
麦肯锡咨询公司的约瑟夫耐估算,富裕的亚洲能增长11- 12%的保费。
Joseph Ngai of McKinsey reckons that rich Asia could see 11-12% growth in insurance premiums.
应用推荐