如果他能吃得多又保持苗条,为什么我不能?最近的研究主要是关于什么的?
If he can eat much and keep slim, why can't I? What is the recent study mainly about?
通过对人的身高、体重等值进行参考,督促你保持苗条的体型。
Urge you to keep a jimpness figure by reference of your stature, avoirdupois, etc.
为什么植物性饮食能让人保持苗条呢?
她靠节食及锻炼来保持苗条。
KF:为什么人们减肥、保持苗条总是这么艰难?
KF: Why do some people have such a hard time losing weight and keeping it off?
工作室的医生为了让她保持苗条,给她吃各种药片。
The in-house doctors at the studio filled her up with pills as they wanted her to slim down.
另外,有些女生希望通过不吃早餐来保持苗条。
In addition, some girls hope to keep slim by not having breakfast.
有些宠物主人保证自动喂食器帮助他们的宠物保持苗条。
Some owners swear that self-feeders help keep their pets slim.
避免重量不足时保持苗条是降低你患癌症的最好方法之一。
Staying lean while avoiding becoming underweight is one of the best ways of reducing your chances of developing cancer.
很难弄清楚这一盆字母汤如何帮助你保持苗条所起的作用吗?
Hard to figure out the role this alphabet soup of stuff plays in helping keep you thin?
保持苗条的压力来源于社会上许多方面,我只希望我儿子不是其中之一。
'The pressure to stay thin comes from many different sources in society, and I just hope my son isn't one of those sources.'
所有这些都证明,将温度调低或增加睡眠会使人保持苗条的身材。
None of this proves that turning down the heat or sleeping more will make people thin.
现在有一个新的理由人们共同关注运输—它有助于人们身材保持苗条。
Now there’s a new reason to be gung-ho about public transit—it helps make people skinnier.
如果你合理饮食并经常锻炼,你会减少体重,保持苗条并感觉很棒。
If you eat properly and exercise regularly, you will lose weight, keep fit and feel great.
以上这些使得人们急于回答这个问题:为什么甩掉肥肉,保持苗条这么不容易呢?
All this lends urgency to the question: Why are extra pounds so difficult to shed and keep off?
此外,满是蔬菜和鱼肉的日式饮食也让女性得以保持苗条健康的身材。
And women stay thin and healthy on the Japanese diet filled with vegetables and fish.
不,我几乎不吃快餐,因为它含有很多脂肪。而我想保持苗条的体形。 禠。
No, , I seldom eat fast food because it's rich in fat. And I want to keep a slender shape.
很多一贯保持苗条的猫也患有糖尿病,这说明保持适当体重并不能防止糖尿病。
The significant Numbers of always-slender cats that have full-blown diabetes suggest that being proper weight does not protect from this disease.
在中国,人们普遍关心肥胖的问题,尤其是女孩子会特别注意保持苗条的身材。
In China, people CARES generally obesity problem, especially girls will pay special attention to stay slim.
因此,和其他保持苗条的所有理由一道,今天多了一条:保持苗条有助于远离癌症。
So, along with all the other reasons to keep trim, there is a new one: it may help to keep you free of cancer.
一方面,很多人真的不需要节食以保持健康,他们的饮食只是因为他们想保持苗条。
For one thing, quite a lot of people don't really need dieting to keep health, and they diet just because they want to keep slim.
众所周知,热量越少越容易保持苗条身材,而苗条的身材是保护心脏长久健康最好的方法。
And fewer calories, as we all know, mean a better chance of staying slim, which is one of the best ways to protect your heart for the long-term.
保持苗条身段的秘密或许非常简单,你要做的也许只需将注意力都转移到进食这件事情上。
The secret of staying slim could be as simple as keeping your mind on your meals.
科学家研究发现,与在跑步机上锻炼几个小时相比,跟朋友一起参加社交活动更有利于保持苗条身材。
Keeping a busy social life amongst lots of friends may keep people slimmer than spending hours on a treadmill , according to scientists.
您正在选择患上肺癌的可能性,以及死于对自己身体的不尊重,而这一切都是为了保持苗条。
You are choosing possible lung cancer and death over treating your body with respect, all in an effort to be slim.
为了保持苗条的身材,在外观上更具吸引力,许多人,尤其是女孩子,都想通过少吃来减肥。
In order to keep a slim body and to be more attractive in appearance, many people, especially girls, would like to lose weight by eating less.
为了保持苗条的身材,在外观上更具吸引力,许多人,尤其是女孩子,都想通过少吃来减肥。
In order to keep a slim body and to be more attractive in appearance, many people, especially girls, would like to lose weight by eating less.
应用推荐