同年10月,美国荣昌在华盛顿万豪宾馆召开了保守人士会议。
That October, Americans for Prosperity held a conference of conservative operatives at a Marriott hotel outside Washington.
当然,在任何一个会议室,在谨慎、完全保守的结果与疯狂成功的愿景之间,都会存在一种永恒的动态张力。
There will, of course, be a perpetual dynamic tension in any boardroom between a cautious, wholly conservative outcome and a vision of wild success.
这是PCS十年内首次在保守党于下月举行的年度会议上举行这样一个边缘事件。
For the first time in a decade, the PCS will hold a fringe event at the Tories' annual conference next month.
民意调查显示自2006年以来保守党仅控制少数国会议员,现在可能会控制绝大多数。
Opinion polls suggest that the Conservatives, who have governed with a parliamentary minority since 2006, now might win a majority.
这个变化是由于周末在曼彻斯特的保守党会议所宣布的内容被新闻界提前走露了消息。
The change was due to be announced at the Tory party conference in Manchester this weekend but was brought forward after news leaked.
除非他能向众议院的国会议员作出让步,否则他必须依靠保守党的支持来通过邮政服务的立法――这无异于眼睁睁看着立法失败。
Unless concessions are made to backbenchers, Mr Brown must rely on Conservative support to pass his legislation on the postal service—a fate almost as damaging as seeing the bill fail altogether.
相反,现在保守党欧洲议会议员形成了一个拼凑的新集团欧洲保守派与改革派(ecr)的核心。
Instead the Tory MEPs now form the core of a cobbled-together new group, the European Conservatives and Reformists (ECR).
经过多次会议,多次诚挚的自我反省和多次言辞尖刻的争论,各种各样最不保守教派的犹太会堂组织和犹太人市民组织决定改变他们的策略。
After many meetings, much soul-searching and a lot of acrimonious debate, various synagogue groups in the most liberal denominations and Jewish civic organizations decided to reverse their approach.
但一些保守派主教也许根本就不会出席这次会议,尽管教内人士为了顺应他们而做出了种种努力。
But some conservative bishops may stay away, despite the strenuous efforts that have been made to accommodate their concerns.
会议之前,保守党为了提振联盟之外的一些党内活跃分子,宣布了一些受欢迎的政策。
It comes before a conference in which the Tories announce popular policies to remind activists of their own party's instincts outside the coalition.
昨天,几年来最平淡的一个党派会议季结束了,压轴戏是卡梅伦在曼彻斯特保守党年会上的演讲。
THE flattest party conference season in many years ended with David Cameron's speech to the Conservative gathering in Manchester yesterday, which has received mixed write-ups.
保守党的国会议员们趁机抓住了对加税的评论,称其举是为了堵住财务赤字的必要之举。
Conservative MPs pounced on a remark that tax increases would be needed to plug the fiscal deficit.
布朗昨天借出席首脑会议之机猛烈抨击保守党的欧洲政策。
Brown yesterday used his appearance at the summit to launch a strong attack on the Tories' approach to Europe.
在伦敦召开20国会议及英国率先采取银行救市和有效预算刺激(与保守党的建议形成鲜明对比),他理应得到赞扬。
He deserves credit for convening the G20 meeting in London, and for Britain's pioneering bank rescues and useful budgetary stimulus (in noted contrast to the Tories' proposals).
1990年代,激进的同性恋活跃分子特别关注对保守的同性恋国会议员的揭露,找到了国会议员在投票反对同性恋权中假装虔诚的原因。
During the 1990s, radical gay activists made a point of outing gay conservative congressmen, finding justification in the congressmen's hypocrisy in voting against gay rights.
而欧洲议会相关法令规定,保守党要在欧洲议会中成立新的党团,必须包括至少七个欧盟会员国的欧洲议会议员。
Under the EU parliament's rules, the Tories must include MEPs from at least seven member countries to form a grouping.
保守党议会议员中间产生焦虑的原因有二点。
一个国会议员组成的委员会参观了Evin监狱,其中一个保守派的MP称里面的犯人的伙食不比部长的差。
One conservative MP, part of a parliamentary committee that visited Evin to investigate conditions, declared that its prisoners received the same excellent food as the minister himself.
新团名为“欧洲保守派和改革派党团”,包括9个国家的56名欧洲议会议员,其中26人来自英国保守党。
The new "European Conservatives and Reformists Group" consists of 56 MEPs from nine countries, 26 of them British Conservatives.
最近的诉讼是在8月12日由美国亚利桑那州国会议员小组和一个保守的宣传小组提起。
The latest such suit was filed August 12 by a group of Arizona lawmakers and a conservative advocacy group.
另一名保守党欧洲议会议员Said Kamal告诉《卫报》,他早些时候已经离开了泰姬陵酒店上外面吃饭,并接到一名同事的电话警告他不要回去。
Another Tory MEP, Said Kamal, told the Guardian that he had left the Taj hotel earlier to go out for dinner and had received a call from a colleague warning him not to return.
据说,最近一次美国政策顾问委员会的会议,一个相当低调的社会保守组织,就弥漫着悲观的气氛。
A recent meeting of the Council for National Policy, a secretive group of social conservatives, was reportedly a study in despair.
依我看来,我认为我们应该在十月的保守党会议开始之际选出一名新首相。
In my view I think we should have a new prime minister in place by the start of the Conservative conference in October.
最近在华盛顿召开的会议上,他得到的极端保守派的支持比罗姆尼还要多,准确地说是比其他参选人都要多。
He got the conservative faithful much more fired up at a recent conference in Washington than Mr Romney, or indeed any of the other candidates.
在她自己的保守派基民盟(CDU)会议上发表讲话时,默克尔表示,来自不同文化背景的人在德国和平共处是行不通的。
Addressing a meeting of her conservative CDU party, Mrs Merkel said the practice of people from different cultural backgrounds living peacefully side by side was not working in Germany.
保守派希望即将举行的全国会议能够永远取消这项税收。
The right hoped that a later Congress would scrap the levy for good.
最近,我看到一则记录一次会议之间的一组教授中医的人传统上非常保守。
I recently read a record of a meeting between a group of professors of medicine who are traditionally very conservative.
保守估计,假如每个人每年在低效会议上花费15%的时间。
Let's say each one spends a very conservative 15% of his or her time every year in unproductive meetings.
本周国际货币基金组织IMF和世界银行的春季会议在华盛顿开幕,非洲各国经济成了会议中保守乐观和担忧并存的议题。
As the International Monetary Fund (IMF) and World Bank spring meetings kick off in Washington this week, Africa's economies are the talk of both guarded optimism and cause for concern.
本周国际货币基金组织IMF和世界银行的春季会议在华盛顿开幕,非洲各国经济成了会议中保守乐观和担忧并存的议题。
As the International Monetary Fund (IMF) and World Bank spring meetings kick off in Washington this week, Africa's economies are the talk of both guarded optimism and cause for concern.
应用推荐