• 兵长看见法,便说必是以色列

    When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, 'Surely this is the king of Israel.'

    youdao

  • 儿子老爸高高的半山腰便上去。

    The his son saw him at the waist of the mountain, and said he wanted to join his father there.

    youdao

  • 小猪只美元时,便决定买下

    When he heard that the price was only six dollars, he said he would buy the pig.

    youdao

  • 处女座穿着熨帖套装,逢人便自己簿记员。

    Virgo wears a neatly-pressed suit and tells everyone they're a bookkeeper.

    youdao

  • 灵光一现,便电脑进入寻常百姓家。

    A light bulb goes off and he says, wow, I can put computers on every desktop.

    youdao

  • 起初逢人便喜欢克拉拉那些照片油画

    At first, Paco would tell anyone willing to listen what he thought of Clara's photos and paintings.

    youdao

  • 因为姑娘们琳达参加便说那个俱乐部坏话。

    Linda ran down the club because the girls wouldn't let her join.

    youdao

  • 看到于是便:“妈妈打开吗?”

    I wanted to see her so I said, "Mom, could you please switch on the light?"

    youdao

  • 最后爹爹不耐烦了,有些懊悔便小道回家

    At last my father got tired, and sorry too, and said he would show him a short way home.

    youdao

  • 便岂不是你们过,不可犯罪孩子么?

    And Reuben answered them, saying, Did I not speak to you, saying, Do not sin against the child?

    youdao

  • 22:32兵长看见法,便必是以色列

    And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, Surely it is the king of Israel.

    youdao

  • 战车队长一看见法特,便:“必是以色列!”

    So when the captains of the cavalry saw Josaphat, they said: This is the king of Israel.

    youdao

  • 女主人便:“哎呀真不巧阿姨,没准备蜡烛。”

    So the hostess said, “Oh dear, unluckily, your aunt just moved here and don’t prepare the candle.”

    youdao

  • 兵长看见便说必是以色列转过去与他争战。

    When the chariot commanders saw Jehoshaphat, they thought, 'This is the king of Israel.

    youdao

  • 国王已经喜欢便:“毛驴甚么事儿不开心?”

    But the king, who liked him a great deal, said, "Little donkey, what is the matter with you."

    youdao

  • 兵长看见便必是以色列过去争战。

    And it came to pass, when the captains of the chariots saw Jehoshaphat, that they said, it is the king of Israel.

    youdao

  • 他们可以带出见证来,自显为或者他们听见便真的

    Let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, it is truth.

    youdao

  • 伏尔泰曾经腓特烈大帝来往不久便,“要离开”。

    Voltaire went and hung out with Frederick the Great, and after a while he said, "Let me out of here."

    youdao

  • 我们坐定后,里斯便:“参议员这个国家面对着很多麻烦事。”

    As soon as we were settled, Reece said, Senator, this country's got lots of troubles.

    youdao

  • 犹太人便殿四十六才造成的,日内就再建立起来吗。

    Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days?

    youdao

  • 女孩便既然你家那么有钱这么不会意见的,吧。

    "She says..."Well, if you've got more money than God, then you don't mind if I do THIS, right?"

    youdao

  • 回答便说:“这样,迈克尔汉纳终于喜结良缘。”

    He didn’t wait for an answer. “Yup(=yes), Michael and Hannah are going to tie the knot!”

    youdao

  • 面前将饼锅里出来不肯便众人离开出去吧。

    And she took a pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me.

    youdao

  • 犹太人便:“殿四十六才造成的,日内就再建立起来吗?”

    20the Jews replied, "it has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?"

    youdao

  • 那些便我们但以的把柄,除非律法不着。

    Then said these men, we shall not find any occasion against this Daniel, except we find it against him concerning the law of his God.

    youdao

  • 二20犹太人便殿四十六造成的,日内建立起来么?

    Jn. 2:20 Then the Jews said, This temple was built in forty-six years, and You will raise it up in three days?

    youdao

  • 倒马上发现没有什么难处于是便:我亲爱的爱略特夫人不用犯难

    'I immediately saw that there could be no difficulty in it, so I said,' My dear Lady Elliott, do not be uneasy.

    youdao

  • 倒马上发现没有什么难处于是便:我亲爱的爱略特夫人不用犯难

    'I immediately saw that there could be no difficulty in it, so I said,' My dear Lady Elliott, do not be uneasy.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定