电池存储容量的大幅提升使其更有可能保持全天候供电。
A boost in the storage capacity of batteries is making their ability to keep power flowing around the clock more likely.
但是,电池存储容量的大幅提升使其更有可能保持全天候供电。
But a boost in the storage capacity of batteries is making their ability to keep power flowing around the clock more likely.
在寒冷的冬天,我们可以用电池供电的手套和袜子和特殊设计的外套夹克来保暖。
On cold winter days we can stay warm with battery-operated gloves and socks, and specially made coats and jackets.
一个利用电池供电来运行的世界也有其自身的风险。
维持100%满电的状态很明显是不可能的,这是因为有很长一段时间,手机系统只能靠电池供电。
It should also be obvious that maintaining a 100% charge state is impossible given the long spans in which the phone is only operating on battery power.
给斯托克考斯沃斯额外动力的是一个由锂聚合物电池供电的250瓦电力发动机。
What gives the Storck Cosworth extra pep is a 250W electric motor powered by a lithium-polymer battery.
他的想法是借用电池供电的移动计算领域的商用组件来构建企业服务器。
The idea is to build enterprise servers out of commodity components from the battery powered mobile space.
这一出众的革新技术不仅使触摸屏变得更轻和易于弯曲,还将减少电力消耗,也意味着更长的电池供电时间。
This particular revolution won't be just a transition to lighter and "bendier" touchscreens, it will also lead to lower power consumption and longer battery life.
类似的,这个数字时钟也用一张捕蝇纸来收集猎物,然后通过相同类型的微生物燃料电池供电。
Similarly, a digital clock is powered with the same type of microbial fuel cell, collecting its prey with flypaper.
通过这种“连串模式”的传输,移动终端的耗电大户在90%的时间内事出于关闭状态,进而延长电池供电时间。
This "burst mode" of transmission allows the power-gobbling part of the mobile receiver to be turned off for 90% of the time, thereby prolonging its battery life.
笔记本电脑、手机、录影机和助听器都能使用燃料电池供电。
Laptop computers, cellular phones, video recorders, and hearing AIDS could be powered by portable fuel cells.
许多专家认为,要不了多久,我们每天使用的各种设备就都能用燃料电池供电了。
According to many experts, we may soon find ourselves using fuel cells to generate electrical power for all sorts of devices we use every day.
而且,虽然有源系统的传感器可以通过电池供电,但促动器就不能移动重物。
And although the sensors in active systems can be powered by batteries, the actuators that move the heavy weights cannot be.
该系统仅重5磅,具有高放大倍数的光学设备,并采用商品化电池供电。
The system weighs less than 5 pounds, incorporates high magnification optics and runs on commercially available batteries.
拿一块耗尽电的电池按上述方法经过6次充电后,再打开手机用电池供电,根据这个用电量绘制出下面这个图。
The following chart plots battery depletion after the device has received a hefty bump charge (6 cycles) and then turned on to use battery power.
这款通过电池供电的假肢利用了仿生技术,切合了使用者走路的步伐步调以及地面状况,这就避免了截肢患者走路蹒跚的问题。
The battery-powered device uses cutting edge bionic technology to adapt to a person's stride, speed and the type of ground and can help prevent stumbles.
据悉,这种“外置机械骨骼”通过电池供电,能够监测到每个士兵的运动,配置“外置机械骨骼”的士兵甚至可以搬动200磅(90.7千克)以上的物体。
It was reported that the battery-powered device could sense the soldier's individual movements and let him carry weights of up to 200lbs (90.7kg).
他们的目标是设计只用五号电池供电就可以工作的迷你电子钟。
Their goal: mini atomic clocks that can operate on AA batteries.
80年代的移动电话看起来像个砖头,这主要是因为为其供电的电池非常笨重。
MOBILE phones looked like bricks in the 1980s. That was largely because the batteries needed to power them were so hefty.
这些收音机采用手摇式,由太阳能而不是电池供电。
The radios are powered by solar energy and hand cranks instead of batteries, a potentially helpful asset in a nation short on basic supplies.
罗塞拉说,“这件服装在设计上没有使用大型和重型电池,而是在衬布中设计了许多隐藏的微小iPod电池供电。”
Instead of having one large and heavy battery, the dress is designed to run on many tiny iPod batteries hiding in the crinoline, says Rosella.
Pelican 是一种重量不到一公斤,依靠电池供电可以飞行二十分钟的遥控直升机。
THE Pelican, a small, remotely controlled helicopter drone weighing less than a kilogram, is powered by a battery that provides about 20 minutes’ flying.
意思是传感器与防震器两者都能通过备用电池系统来供电。
This means both the sensors and the shock absorbers can be powered by emergency battery systems.
与此同时,几乎每家汽车厂商都在着力开发新一代电动车,既有混合动力的,也有完全用蓄电池供电的。
Meanwhile, just about every automaker is working on a new generation of electric vehicles, including both hybrids and cars that operate entirely on electricity stored in batteries.
其中的一个就是二轮机器人,在一段距离以外的使用者可以通过电池供电的耳机发出指令,无线遥控机器人。
One is a two-wheeled robot that can be moved forward by a user standing at a distance, who wears a battery-powered headset that transmits signals wirelessly.
其中的一个就是二轮机器人,在一段距离以外的使用者可以通过电池供电的耳机发出指令,无线遥控机器人。
One is a two-wheeled robot that can be moved forward by a user standing at a distance, who wears a battery-powered headset that transmits signals wirelessly.
应用推荐