如果你反对你的信息被转移或以这种方式,请不要使用我们的服务使用。
If you object to your information being transferred or in this way, please do not use our services to use.
现在水利小组提供相关的资源和服务,有兴趣可以加入我们并使用我们的服务。
Now the panel of water-related resources and services, who are interested can join us and use our services.
我们不会在知情的情况下收集未成年人的个人信息,也不建议未成年人使用我们的服务。
We will neither knowingly collect information on any juvenile nor advice any juvenile to use our services.
简单,便于客户以最低的价格而不gst使用我们的服务,并从我们隐藏不收取任何费用。
Simple and easy for customers to use our services at the lowest price without GST and hidden from us without charge.
感谢您已经注册成功,现在就可以免费打电话了,我们将会给您发送了一封邮件,会告诉您如何使用我们的服务。
You've successfully registered yourself and can now start making free calls. We have sent you an email with information on how to enjoy this offer.
我们的Web服务器Mongrel 并不能很好地提供静态数据,因此我们使用Apache来提供图像内容。
Mongrel, our Web server, does not serve static data particularly well, so we use Apache to serve image content.
“我们并不希望这种数据,从来没有使用过它对我们的产品和服务,并试图删除它尽可能快,”该声明说。
"We did not want this data, have never used any of it on our products and services, and have sought to delete it as quickly as possible," the statement said.
我们还将确保可以使用SOAP协议通过因特网访问我们的新服务。
We'll also make sure that our new service is accessible over the Internet using the SOAP protocol.
在继续之前,让我们看看此服务中使用的数据。
Before we go any further, let's talk about the data being used in this service.
在此配置文件中,我们使用service元素描述我们的Web服务。
In this configuration file we're using the service element to describe our web service.
我相信我们应该使用基于RosettaNet的Web服务,理由如下。
I believe that we should use RosettaNet-based Web services for the following reasons.
然后在从调用客户中抽取需要的信息之后,我们使用around通知,用新服务的一个调用来替代那个调用。
Then we use the around advice to replace the call with a call to the new service, after extracting the required information from the calling client.
既然我们已经了解了Web应用将使用到的后台服务,接下来我们将了解它使用到的前台。
Now that you've seen the back-end service that the Web application will use, it is time to look at the front end that USES it.
注意:我们工作使用的Web服务只是为了示范的目的(例如,没有使用名称空间)。
NOTE: The Web service we work with is only for demonstration purposes (for example, no namespaces are used).
我们鼓励使用服务,既为了需求的管理,又为了应用的结构化,所以服务要变成头等业务资产。
We encourage the use of services for both requirements management and for structuring applications such that services become first class business assets.
我们已经指出,总的原则是,我们应该优先对服务和操作使用业务领域的名称,使用动词作为操作名称。
We have already stated the general principle that we should prefer business domain names for services and operations, using verbs for operation names.
当我们找到一个想要使用的组件或服务时,我们常常需要与组件或服务的创建者协作,以了解并让其适用我们的需求。
When we find one that we would like to use, we often need to collaborate with the creators of the component or service in order to understand it and adapt it to our needs.
这是服务可供使用的阶段,我们通常所谈说的服务实际是处于此阶段的服务。
This is the stage for a service available for use and what we typically think of as a service.
既然已经指定了数据,我们就需要为使用这些数据的服务接口的操作添加参数。
Now that we have our data specified, we need to add parameters to the operations in our Service Interfaces that use them.
此外还要注意,这些服务器是低端的服务器——我们仅使用它们显示各种资源的相对变化。
In addition, note that these are very low-end "servers" — we only used them to show the relative changes of various resources.
服务文档并不仅仅用于自省;经过精心规划,我们可以使用服务文档提供实际的内容和到内容的链接。
The service document is more than just an opportunity for introspection; with careful planning, you can use it to provide actual content and links to content.
我们有一个具有基础业务对象映射的简单接口映射,以便对流程中使用的数据模型与我们正在编排的服务的数据模型进行相互转换。
We have a simple interface map with underlying business object maps to translate between the data model used in the process, and the data model of the services we're choreographing.
我相信,随着业界和消费者开始使用XML开发他们自己的实体和服务,我们将会看到UML的使用不断普及。
I believe we will see increasing use of UML as industries and consumers begin to develop their ontologies and services using XML.
在本文中,我们使用的服务总线(或企业服务总线)的术语范围更为广泛。
In this article we will use the term service bus (or enterprise service bus) in the much broader sense.
我们的建议就是:应使用名词对服务进行命名;而应使用动词对操作进行命名。
To refine our recommendation: services should be named using nouns, operations should be named using verbs.
因此,SOA应该由“受治理的服务”组成,我们应该使用“受治理的服务”这个术语,以提醒自己注意这些服务与传统接口的区别。
An SOA therefore, consists of "governed services" and use of this term is encouraged to remind yourself of the difference between these, and traditional interfaces.
我们想尽可能减小使用我们服务的客户所面对的复杂性。
We want to minimize the complexity exposed to clients of our service.
然后,我们使用该需求契约来帮助我们识别它们被要求的服务及它们之间的潜在联系。
We then used that requirements contract to help identify the required services and the potential relationships between them.
然后,我们使用该需求契约来帮助我们识别它们被要求的服务及它们之间的潜在联系。
We then used that requirements contract to help identify the required services and the potential relationships between them.
应用推荐