伊朗王国宣布了四月11日它第一次已经使富足铀,使用164个离心分离机。
Iran announced April 11 that it had enriched uranium for the first time, using 164 centrifuges.
“大部分恶名昭彰的我们已经见到的会计欺骗,”而且说被告“烹调了被使富足他们自己,保护他们的工作,和无怀疑的股东的书。”
"Most egregious accounting fraud we have seen," and said the defendants "cooked the books, enriched themselves, preserved their jobs, and duped unsuspecting shareholders."
你应该是生产者、创造者,你的创造应该使你富足。
You should be a producer, a creator, and your creations should make you rich.
所有这一切正在使艾伯塔成为一个新石油时代的旗手,该省也已成为一个富足之地。
All this is making Alberta the flag-bearer of a new oil age, and the province is already becoming wealthy.
一个主要原因是欧盟之间的自由往来,使成千上万的人从欧盟新成员国能够到其他富足的成员国工作生活。
A big reason is freedom of movement within the European Union, which has enabled millions of people from the new member states to live and work legally in the richer part of the continent.
凡是你的东西,就是一根线,一根鞋带,我都不拿,免得你说,我使亚伯兰富足。
That I will not take from a thread even to a shoelatchet, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich
凡是你的东西,就是一根线、一根鞋带,我都不拿,免得你说:‘我使亚伯兰富足!’
That I will accept nothing belonging to you, not even a thread or the thong of a sandal, so that you will never be able to say, 'I made Abram rich.'
求你使虚假和谎言远离我。使我也不贫穷,也不富足,赐给我需用的饮食。
Remove far from me vanity and lies: give me neither poverty nor riches; feed me with food convenient for me
换言之,他们使美德成为我们内在性格的一部分。他们训练我们如何富足。
In other words, they make it part of our innate character; they are training us how to be.
你所没有求的,我也赐给你,就是富足、尊荣,使你在世的日子,列王中没有一个能比你的。
Moreover, I will give you what you have not asked for-both riches and honor-so that in your lifetime you will have no equal among Kings.
房价上涨使人民繁荣富裕,而作为对富足的回应,人们开始渐渐增加消费支出。
When house prices rise, so does people's prosperity. In response to this greater affluence, they gradually increase their spending.
耶和华所赐的福祉使人们富足但并未加上忧郁。
The blessing of the Lord brings wealth and He adds no trouble to it.
耶和华所赐的福,使人富足。并不加上忧虑。
The blessing of the LORD, it maketh rich, and he addeth no sorrow with it.
每个原因都可以成为使北京富足的要素。
For every reason there is, Beijing has the factors of affluence.
这也是这些信的意图,来特别点亮每个人可开始着手的内在和外在改变,使世界开始转变,再次走向爱、健康与富足的状态。
This too is the purpose of these letters, to highlight what internal and external changes one can begin to make to begin to change one's world into a state of love, health and abundance again.
无论如何我们将会试到比较好的它和用许多不同的内容使博客富足。
Anyway we'll try to better it and to enrich the blog with many different contents.
但是,实行生食或者素食的困难,使他们只是那些生活在这个富足的社会的想减肥的人们的一个好选择。
But, the very difficulty of consumption of raw foods, or a high vegetable diet, is probably what makes them often a good choice for someone who wants to lose weight in an affluent society.
现在,我将为自己做出抉择,该是为使他们的生活变得美好而奋斗的时候了。因为只有当每个人都过上和平、富足的生活,世界才能成为大家的乐园。
Now as I am to make choices for myself, it is time to make efforts to improve their lives, because a world will benefit us all only if every one in it can lead a peaceful and prosperous life .
商业使一个国家富足。
现在,我将为自己做出抉择,该是为使他们的生活变得美好而奋斗的时候了。因为只有当每个人都过上和平、富足的生活,世界才能成为大家的乐园。
Now as I am to make choices for myself, it is time to make efforts to improve their lives, because a world will benefit us all only if every one in it can lead a peaceful and prosperous life.
“耶和华所赐的福,使人富足,并不加上忧虑”(箴言10:22)。
"The blessing of the Lord brings wealth, and he adds no trouble to it" (Proverbs 10:22).
一些朋友的邀请使我待业的日子变得精神富足和充实。
Some friends' invitation on the purpose of washing my trip dust turn my days in unemployment sufficed and occupied.
一些朋友的邀请使我待业的日子变得精神富足和充实。
Some friends' invitation on the purpose of washing my trip dust turn my days in unemployment sufficed and occupied.
应用推荐