拍动作戏的时候,不能真打怎么办?为什么不用笤帚把使劲打到沙发上,做出打人的音效呢?
When you can't actually punch someone in an action scene, why not whack a broomstick really hard on a couch to produce the sound of a body being hit?
蚊子十分气恼,它落到狮子的鼻子上狠狠地咬了一口,狮子举起手掌使劲打,蚊子飞走了,自己的鼻子却被叮肿了。
The mosquito got very angry. He sat on the lion's nose and bit him hard. The lion raised his paw to strike. The mosquito flew away, but his nose became swollen.
瑞戴尔医生的建议在许多自我帮助的作者那里获得响应,约翰•李(John Lee)建议说,与其“禁锢怒气”,不如“用力的砸枕头或者使劲打皮包”。
Dr. Rydell's advice echoes the counsel of many self-help authors. John Lee suggested that rather than "holding in poisonous anger," it's better to "punch a pillow or a punching bag." 7.
瑞戴尔医生的建议在许多自我帮助的作者那里获得响应,约翰•李(John Lee)建议说,与其“禁锢怒气”,不如“用力的砸枕头或者使劲打皮包”。
Dr. Rydell's advice echoes the counsel of many self-help authors. John Lee suggested that rather than "holding in poisonous anger," it's better to "punch a pillow or a punching bag." 7.
应用推荐