看到有很多人和她一样因疫情而陷入困境,阿金佩和她的两个室友米歇尔·戈麦斯和莫林·李就如何帮助当地社区展开了头脑风暴。
Seeing that there were many others like herself in trouble from the outbreak, Akinpe and her two roommates, Michele Gomez and Maureen Lee, brainstormed ideas for how to help their local community.
多佩和其他人正在讨论该怎么做。
范龙佩的发言人表示,布莱尔的退出令其他人轻松选定了范龙佩和阿什顿。
Blair's withdrawal 'made it easy' for the others to settle on Van Rompuy and Baroness Ashton, said Van Rompuy's spokesman.
嗨。我在这里要和大家谈谈向别人表达赞美,倾佩和谢意的重要性。并使它们听来真诚,具体。
Hi.. I'm here to talk to you about the importance of praise, admiration and thank you, and having it be specific and genuine.
尼斯位于法国里维·埃拉地区的心脏地带,圣特罗佩和摩纳哥之间,靠近国际机场,是该地区真正的经济和文化中心。
In the heart of the French Riviera between Saint Tropez and Monaco, close to the international airport, Nice is truly the economic and cultural core of the region.
我和佩里互相道了别。
佩有弓箭和长矛的武士们已入侵了他们的村庄。
Warriors armed with bows and arrows and spears have invaded their villages.
华沙、布拉格和布达佩斯的旅馆已经爆满。
The hotels of Warsaw, Prague and Budapest were bursting at the seams.
民主党和共和党都在讨好以前罗斯·佩罗的支持者。
Both Democratic and Republican parties are courting former supporters of Ross Perot.
皮诺乔和杰佩托向他们挥手告别,平静地上路了。
Waving good-by to them, Pinocchio and Geppetto calmly went on their way.
一项类似于埃佩里和施罗德在《社会心理学与人格科学》上发表的假说的研究要求参与者微笑,与收银员进行眼神交流和聊天。
A study similar in hypothesis to Eply and Schroder's published in Social Psychological & Personality Science asked participants to smile, make eye contact and chatwith their cashier.
北京和上海的小猪佩奇主题公园将赶在猪年开放。
The Peppa Pig theme parks in Beijing and Shanghai will be open just in time for the Year of the Pig.
这场比赛对所有人开放,但住在欧克莱尔、梅诺莫尼和齐佩瓦瀑布地区的作家可以优先。
The contest is open to everyone, but preference is given to authors living in the Eau Claire, Menomonie, and the Chippewa Falls region.
《小猪佩奇》告诉孩子们爱、友谊和家庭的价值。
Peppa Pig tells kids about love, friendship and the value of family.
至少E. 佩森在其对1825年和1850年间的美国富豪进行的有悖传统信仰的研究中是这样认为的。
At least so argues E. Pessen in his iconoclastic study of the very rich in the United States between 1825 and 1850.
因此,例如演员亨弗莱·鲍嘉就是山姆·斯佩德这个角色;电影人格和生活人格似乎融为一体。
Thus, for example, the actor Humphrey Bogart is the character Sam Spade; film personality and life personality seem to merge.
皮皮托内和凯拉对比了佩珀有内心语言和没有内心语言时的行为,发现机器人有自我对话时的任务完成率更高。
Comparing Pepper's actions with and without inner speech, Pipitone and Chella discovered the robot had a higher task-completion rate when having self-dialogue.
记者和研究员菲利普·佩奇说:“许多产品都附有专门设计的标签,表示它们很环保,但实际上其中有许多标志没有任何意义。”
"Many products had specially-designed labels to make them seem environmentally friendly, but in fact, many of these symbols mean nothing," said report researcher Philip Page.
杰佩托对这个意想不到的嘲弄感到非常难过和沮丧,比以前任何时候都更难过。
At that unexpected trick, Geppetto became very sad and downcast, more so than he had ever been before.
杰佩托给他的木偶取好名字后,就开始认真地给它做头发、前额和眼睛。
After choosing the name for his Marionette, Geppetto set seriously to work to make the hair, the forehead, the eyes.
佩洛将这种恶性循环称为“响应周期”:一旦老板和同事感受到员工的响应性增强,就会要求该员工工作更长时间。
Perlow calls this vicious cycle the "cycle of responsiveness": Once bosses and colleagues experience an employee's increased responsiveness, they increase their demands on the employee's time.
1916年,香农出生于密歇根州的佩托斯基,他很早就显现出在数学和制造小玩意方面的天赋,学生时代时就在计算机技术的基础上取得了突破。
Born in 1916 in Petoskey, Michigan, Shannon showed an early talent for maths and for building gadgets, and made breakthroughs in the foundations of computer technology when still a student.
为了演示,佩珀堡的一个大学生助手贾斯廷指导格里芬和亚历克斯跳到高处工作架上去。
To demonstrate, Justin, one of Pepperberg's undergraduate assistants, instructs Griffin and Alex to hop up on the work perch.
环境科学家佩·德雷塞尔认为,用未经处理的人类粪便来种植粮食,这种做法的社会和经济效益超过了健康风险。
Pay Drechsel, an environmental scientist, argues that the social and economic benefits of using untreated human waste to grow food outweigh the health risks.
佩珀的设计师仍表示,他们的工作为进一步探究自我对话如何帮助机器人专注、规划和学习提供了框架。
Pepper's designers still say their work provides a framework to further explore how self-dialogue can help robots focus, plan, and learn.
巴黎郊区勒瓦卢瓦-佩雷的副市长和萨科齐的亲密朋友告诉了RTL电台这件事。
The deputy mayor of the Paris suburb of Levallois-Perret and a close friend of Sarkozy's told RTL radio this thing.
安德拉斯·希夫(András Schiff)被布达佩斯,德特莫尔德和慕尼黑的音乐学院任命为荣誉教授。
András Schiff has been made an Honorary Professor by the Music Schools in Budapest, Detmold and Munich.
遇难者中有佩雷兹·马吉什、大卫·贝尔盖尔森和伊奇克·费弗。
Among the victims were Peretz Markish, David Bergelson and Itzik Fefer.
布林和佩奇先生正在创建一个他们梦想中的公司和一个整体的文化。
Messrs Brin and Page set out to create a company and an entire culture in their image.
布林和佩奇先生正在创建一个他们梦想中的公司和一个整体的文化。
Messrs Brin and Page set out to create a company and an entire culture in their image.
应用推荐