难道你就一点儿都不害怕吗?
你害怕在她面前突然大哭或勃然大怒吗?
Do you fear that you'll burst into tears or explode with anger in front of her?
你可能会开始害怕,认为自己没有办法取得好成绩,因为剩下的能学习的时间不多了。
You might be starting to fear, thinking that there's no way for you to get a good grade because of the little time left to study.
当你害怕时,你可能会失去对你的思想和行为的控制。即使你试图学习,也许你的头脑中也不会有任何东西。
When you fear, you may lose control over your thoughts and actions. Even if you try to study, perhaps you won't get anything in your head.
如果赚钱是你的白日梦,赔钱是你的噩梦,如果贫穷是你最害怕的事,赚钱是你最虔诚的祈祷,那么你就错过了受教育的机会。
If making money is your daydream and losing money your nightmare, if poverty is your worst fear and making money your most fervent prayer, you have missed the opportunity for education.
“我告诉过你,只要你不害怕,你就能站起来的。”狄肯回答。
"I told thee tha' could as soon as tha' stopped bein' afraid," answered Dickon.
当你年长的亲戚需要进入某种长期的护理机构时——这时父母或子女都害怕处理这个问题——你要做的是弄清楚所有事情。
When your elderly relative needs to enter some sort of long-term care facility—a moment few parents or children approach without fear—what you would like is to have everything made clear.
你的朋友害怕了。
你不知道玛莎有多害怕。
你学会怎么害怕得发抖了吗?
当发现她显得很害怕,他和蔼地说:“你不要怕我,因为我喜欢孩子。”
As she appeared frightened, he said kindly: "You must not be afraid of me, for I love children."
你不要以为以为在她害怕的时候,我会把她一个人赶走!
You don't think I would send her away all by herself when she is frightened!
当然——如果你不害怕的话。
“我不知道你在说什么。”木偶说,他开始害怕得发抖。
"I don't know what you are talking about," said the Marionette, who was beginning to tremble with fear.
在他害怕那一刻,用最大的声音喊道:“你这个无礼的小坏蛋!”
In the first moment of fear, he called, indeed, as loud as he could—"You impudent little blackguard!"
现在你不必害怕了,你已经被赦免了——把你的袜子脱下来吧!
Now thou'st nought to fear, being pardoned--pull off thy stockings!
当我看到你时,我非常害怕,因为你抓住了乡绅的猪。
I was dreadfully afraid when I saw you that you had got the squire's pig.
如果你处在追求完美的压力下,你会害怕在最公开的情况下失败。
If you were under pressure to be perfect, you are terrified of failing in the most public of ways.
你总是那么安静。我以为你什么都害怕,但你很勇敢。
You're always so quiet. I thought you were afraid of everything, but you were brave.
你可能害怕在 QQ、微信等软件上错过朋友的评论,所以你必须确保你总是在线。
You are probably afraid of missing comments from your friends on QQ, WeChat and so on, so you have to make sure that you are always online.
开心或是害怕——你得做出选择。但是请记住,上帝通过你生活的慷慨程度来检验你的爱的诚意。
Cheerful or fearful—you make the decision. But remember God tests the sincerity of your love by how generous you are in life.
如果你是一个喜欢表现身体亲近的人,你不应该害怕表现出来,或者彻底改变你的行为——只要事先征得对方允许就好了!
If you are someone who loves to show physical affection, you should not be afraid to show it or drastically change your behaviors—just ask for consent beforehand!
总之,不要害怕害羞——你的价值在于你本身!
Anyway, don't be afraid of shyness—you are valued for what you are!
在一群人面前讲话,你害怕什么?
What is it that you fear about speaking in front of a group?
“你这淘气鬼,”他叫道,“你很快就会明白害怕是怎么回事,因为你会死的。”
"You wretch," cried he, "you shall soon learn what it is to shudder, for you shall die."
“拿出证据来,”国王生气地重复道,“否则我就处决你,不管你害不害怕。”
"Give your evidence," the King repeated angrily, "or I'll have you executed, whether you're nervous or not."
当你学习一种新的语言的时候,不要害怕出错,否则你不会走得更远。
When you're learning a new language, you can't be afraid to make mistakes, otherwise, you won't get very far.
不要害怕不喜欢某件事——发现你觉得困难的事情是更多地了解自己的关键。
Don't be afraid to dislike something—discovering what you find difficult is a key part of learning more about yourself.
无论你是一个只想在演讲中从优秀走向卓越的人,还是一个害怕站起来演讲的人,好消息是你可以进步、放松,成为一个伟大的演讲者。
Whether you are someone who just wants to move from good to great with your speaking, or someone who feels too afraid to stand up and speak, the great news is that you can move forward, be relaxed, and turn into a great speaker.
你可能对这消息觉得困惑,害怕,或震惊。
应用推荐