“你们俩太棒了!”“你也一样啊!”我们也称赞道。
'You were both wonderful!' 'So were you!' we said, returning the compliment.
你们俩你谁都帮不了。
如果你们读过《欢乐颂》和《沉思颂》,你就会知道,伟大的神话诗人俄耳甫斯对弥尔顿来说一直是个意味深长的形象。
If you've read L'Allegro and Il Penseroso, you know that the image of the great mythological poet Orpheus is always a loaded one for Milton.
他告诉我,他是你们的一伙,还是你提到的那位先生的密友呢,那位先生正受着这些老清教徒统治者的迫害嘛!
He tells me he is of your party, and a close friend to the gentleman you spoke of, he is in peril from these old Puritan rulers!
例如,当你们一起观看大型比赛时,你应该告诉你的朋友们,他们的行为正在被记录吗?
Should you tell your friends, for instance, that they're being recorded while you all watch the big game together?
你们解决这个问题,然后,你瞧,结果竟是:是我的朋友小颠。小颠推了我一把。
You solve the problem and then, lo and behold, it turns out that: It is my friend Bumpy. Bumpy gives me a push.
当他们打翻你的纸篓,偷吃你们野餐的食物的时候,确实是讨厌鬼。
They can be a nuisance when they turn over your trash or steal your food while camping.
小男孩回答说:“哦,我正在为你和妈妈做一个小碗,等我长大了你们就可以用它吃饭了。”
The boy answered, "Oh, I am making a little bowl for you and mama to eat your food from when I grow up."
你可以给我看一些你们产品的清晰照片。
你们会在海洋上高飞一英里,然后慢慢盘旋20分钟,飞行员指导你从容地降落到海滩上。
You soar a mile above the ocean, then slowly circle for 20 minutes as the pilot guides you to a leisurely landing on the beach.
通过一个视频分享的功能,你可以同其它人一起观看视频,不过你们的互动仅限于视频以外的聊天室。
There's a video-sharing ability, by which you can watch videos with other people, though your interactions are limited to a chatroom besides the video.
也许你曾经和你的前任携手共舞,但你们关系破裂后就放弃了。
Maybe you used to go dancing with your ex but gave it up when you split.
当你或你的朋友花时间去关心对方时,你们都在帮助制止药物滥用。
When you or your friends take the time to care for each other, you're all helping to stop drugs abuse.
对于你们那些从未听过法语的人来说,当你们听到有人说“Jenesaispas”,你可能会说:“太神奇了!”
For those of you who have never heard French before, when you hear somebody say, "Je ne sais pas," you could say, "Remarkable!"
我不相信你的情形像你想的那样无望。如果你们相爱,你们会找到解决办法的。
I don't believe your situation is as hopeless as you think. If you love each other, you'll work it out.
你今天晚上不再和他见面了,是吧?这个星期都约会了五次,你们热恋了!
You're not seeing him again tonight, are you? That's five times this week—you've got it bad!
年轻女性们,求你们了,微笑、傻笑、假笑或露齿而笑,怒视或瞪视,或者如果你愿意,漫无目的地闲逛都行,看在上帝的份上,别摆那张鸭子脸了。
Please, young women, smile or simper or smirk or grin, glower or glare, or just mope about if you like, but for the love of God, please put away the duck face.
我对你们的一个要求是:如果你不做、不参与,只需要保持安静。
One thing I do ask you: If you are not doing it, if you don't participate, simply just keep quiet.
你很善良,乐于助人,没有把我们当婴儿一样对待!所以我想说谢谢你们让我们的“成长”经历如此美妙和有趣。
You were kind, helpful, and didn't treat us like babies! So I want to say thank you for making our "grown-up" experience so amazing and fun.
你看,我三天前在你们店里买了这台立体声音响,但它恐怕和你告诉我的不太一样。
You see I bought this personal stereo at your shop three days ago, and I'm afraid it hasn't really matched up to what I was told about it.
你说“你好”,如果你看到他们在院子里可以闲聊,当他们出现时你们可以讨论问题,在紧急情况下你们可以互相帮助。
You say "hello", use small talk if you see them in the yard, you discuss problems as they arise and you help each other in an emergency.
你将如何做到这一点则是另一个谜,因为在实验过程中你们两人没有交流的机会。
How you'll do this is another mystery, as there is going to be no communication between the two of you during the experiment.
你这样吵闹是因为你们以为可以呆在家里不去上学,去钓鱼?
All this row was because you thought you'd get to stay home from school and go a-fishing?
如果你不能来上课,联系你们的助教、背诵课的老师,你可以在测试后那个礼拜内找时间补回来。
If you don't make it to class, contact your TA, your recitation instructor, and you can take makeup within a week of the time of the original test.
你可能是你们年级里唯一一个比较年轻的孩子,但是,你知道,我们有很多课外活动,你也可以参加。
You may be the only younger one in your year, but, you know, we have a lot of after-school activities you can join in.
其他所有的候选人都不是他的对手!让我知道你的暑假过得怎么样!我在图书馆工作的时候会想念你们的。
All the other candidates are no match for him! Let me know how your summer's going! I'll miss you guys while I'm working here in the library.
你提到你有个儿子。我猜你们也想住得离学校近一些。
You mentioned you have a boy. I imagine you'd like to be fairly close to a school.
把你的尿布包收拾好,你的工作需要的东西也就绪,你们俩的衣物也提前拿出来。
Have your diaper bag packed, your work stuff ready, and clothes for both of you laid out in advance.
记住你遇到的或者与你交谈过的人的小细节,也许是他们去过的地方、他们想去的地方、他们喜欢的东西、他们讨厌的东西——你们讨论的是什么都要记住。
Remember the little details of the people you met or you talk with; perhaps the places they have been to, the place they want to go, the things they like, the thing they hate—whatever you talk about.
你说的在海滩上玩一天的主意听起来不错。我能加入你们吗?
Your idea of a day on the beach sounds lovely. Can I join you?
应用推荐