一个常用的搜索引擎被认为是一个可供参考的图书馆:你问它一个问题,它反馈给你找到问题答案的地址。
A typical search engine is a reference librarian: Ask it a question, and it suggests where to find the answer.
她走过去打开门,是一只年轻的狐狸,它问:“你过得好吗,猫小姐?”
She went and opened it, and it was a young fox, who said: "What may you be about, Miss Cat?"
如果你问“你是怎么到这里来的?”这样的问题,它便会引出“我开我那辆破旧车来的”或“我乘坐公共汽车来的,车后面那群疯子讲一些无聊的笑话而哈哈大笑”。
If you ask the question "How did you get here?", it can bring in "I have this old, broken-down vehicle" or "I rode the bus with these crazy people who were laughing at silly jokes in the back."
中国“天问一号”探测器于2021年5月15日登陆火星,你知道它长什么样吗?
China's Tianwen I Rover landed on Mars on May 15th, 2021. Do you know what it looks like?
你可以同它协商,问它问题,画出它来,擦掉它,用一种镇静的或者中和性的颜色等等来圈住它。
You can negotiate with it, ask it questions, draw it, erase it, surround it with a soothing or neutralizing color, and so on.
它并不能说明你或你的工作,所以我通常发现自己会继续问一个问题。
It really says nothing about you or your job, so I always find myself asking follow-up questions.
这种面试不会问普通的问题,例如“为什么你愿意来这间公司工作”,它更注重能力的体现,比如团队协作能力。
But basically what it is - you don't have traditional questions like "why would you like to work for this company" or something like that.
长颈鹿和大象被吓坏了,它们看着狮子问它:“狮子,你为什么要打小白兔呢?”
As the giraffe and elephant watch in horror, they look at him and ask, "Lion, why did you do this?"
检视你的习惯并问自己它传达了你跟外界的一种什么样的关系,以及需要如何改变来创造一个可让你达到目标的世界观。
Examine your own habits and ask what they say about your relation to the world - and what would have to change to create a worldview in which your goals were attainable.
如果有人告诉你一些事情,持续关注它,问些关于它们的问题,想想刚才这个人所说的话等等。
When someone tells you something, keep the focus on them, ask follow up questions, recall previous comments the person said, etc.
嗯,当第一次拿起它的时候,你可能会问:「为什么世上的平板设计都不是这样子的呢?」
Well, the first time you pick it up, you'll wonder why all tablets aren't shaped like this.
同样的游戏规则也适用于整理杂乱的思绪,你只需问自己一个简单的问题:我能够改变或者改善它吗?
When it comes to the thoughts in your head you can play the same de-cluttering game by asking yourself one simple question: Can I change or improve this?
基本上,你在问如何保持你皮肤的弹性,让它看起来更光滑。
Basically, you're asking how do you restore elasticity to skin to give it a more supple look.
这么做看起来没什么问题,但你一定会问:下一次Flash如果也有安全漏洞的话,Mozilla会不会也禁用掉它呢?
This looks all very nice but you have to wonder: is Mozilla going to disable Flash next time they have a security issue?
当你要“做”一件事情的时候,不妨问一下你自己这个“做”的意思,是“我可以做”还是“我会专注做它”。
Next time you say yes to something, ask yourself if yes means "yes, I can do that" or "yes, I can spend my attention on that."
你可能会问,那只老虎怎么那么小?它的体重只有250磅。不过这是有原因的。
You may ask, why is the tiger so small? It weighs 250 pounds. There is a reason.
“大多数时候,如果你问一个孩子谁是他们最好的朋友,它通常是同学或他们的邻居或者什么,但对我来说,这是我的爷爷,”保罗告诉成功。
"Most of the time, if you ask a kid who's their best friend, it's usually a classmate or their neighbor or something, but for me, it was my granddad," Paul tells SUCCESS.
问:你认为中国人对于印度精神文化的看法如何?在将来,他们会接受它吗?
Question: How do you think the Chinese feel about Indian spirituality and will they accept it in the future?
我在上研究生的时候喜欢穿它,我的一个朋友杰西卡·霍金斯问,你。
To like wearing it in grad school, and one of my friends, Jessica Hodgins would say.
无论你的业务是否有人给你积极的邮件或评论你的产品或服务,保存它并且问是否你可以公开分享它。
Whatever your business, if someone shoots you a positive email or comment about your product or service, save it and ask if you can share it publicly.
问:这就是你经常指出的把潜意识的想法变得有意识然后释放它。
That's what you always meant about making the subconscious thought conscious and then letting go of it.
问:有时我认为,一个人对小我思考得太多,并让小我更强大了,然后你更想要打败它,这让它变得更重要了。
Sometimes I think that one thinks too much of the egoand then the ego grows, and you want to fight it more and you give it moreimportance.
问:这个图标有没有使你觉得不安?你有没有觉得它“明星化了”或者“过于光滑”?
Did you have any qualms about this symbol? Did you ever think it was too "branded" and "slick"?
问:我理解你说的,创造是一种陶醉,从中它很难解放自己。
Questioner: I understand you to say that creativeness is an intoxication from which it is hard to free oneself.
“它现在告诉你什么?”她问。
但愿不会如此!你对它的这番说明的确没有一点让人舒服的地方。顺便问一下,上校,这些事都是什么时候发生的?
God forbid! Your account of it certainly does not suggest comfort. By the way, Colonel, when did all that occur?
第二次,你会发现它提供了丰富的人物描写,然后你会问:是什么使得人生值得一活?
The book reads like a mystery-thriller the first time through, offers rich characterization on a second reading, and underneath asks: What makes life worth living?
第二次,你会发现它提供了丰富的人物描写,然后你会问:是什么使得人生值得一活?
The book reads like a mystery-thriller the first time through, offers rich characterization on a second reading, and underneath asks: What makes life worth living?
应用推荐