你能给我一些药让我不这么难受吗?
Can you give me some medicine so that I don't suffer as much?
你在我父亲去世后这么快就嫁给我那个心怀不仁、不配当国王的叔叔。
You married that unkind and unkingly uncle of mine so soon after my father 's death.
凤尾鱼是如此之多,你可以不沾湿双脚“行走于大海之上”——“别人就是这么给我说的”,萨科齐如是言道,即使在迎合之时,他也小心翼翼地给自己留有退路。
There are so many anchovies, you can "walk on the sea" without wetting your feet - "or so I am told", said Mr Sarkozy, carefully giving himself a get-out clause even as he pandered.
它给我的感觉就是一个带崇拜色彩的社区(说好了,就像“苹果迷”那样)这么说你一定会了解。
It strikes me as a cult-ish (in a good, "Apple" kind of way) community that you've got to be in to understand.
目前,咱们的观点有点分歧,给我解释一下,你为什么不想这么做或为什么想这么做,好吗?
Right now, my point of view is quite different. So can you help me understand why you don’t want to do this, or why you wanted to do this?
我生气是因为你没有给我一个答复就失踪了,让我白白等了这么多天。
I am angry because you did not give me a reply before you disappeared, leaving me waiting for you for so many days!
第一个来的客人是高英,他以惯有语调给我打招呼:“你好,普特尔,你的裤子怎么这么短啊!”
The first arrival was Gowing, who, with his usual taste, greeted me with: "Hulloh, Pooter, why your trousers are too short!"
“够了!”他回答。“这里这么多年来,我还是头一次遇到你这种事。这次我会处理,但你今后给我管好你的裤裆!”
“Damn,”he responded. “Of all the graduate students I’ve had here, you are the first guy to do something like that. I’ ll take care of this, but you better keep your pants on from now on!”
现在这么好的天气,你去给我带个小孩过来让我能够回到天堂瀑布,如何?
Nice as the weather is out here, how about you bring me a kid, so I can get back to Paradise Falls?
也许是这么回事,但你卖给我的衬衣现在不能穿了啊。
That may be true, but you sold me a blouse that I can't use any more.
我不知道你怎么样,反正我这么多年来积攒了很多别人给我的信或卡片,偶而还会拿出来再回味一下。
I don't know about you, but I have letters and CARDS from people that I have saved for years, and from time to time, I get them out and re-read them.
是上帝给我们创造的这些情境的,至少我这么认为。你要把信仰寄托于对上帝的认同而非上帝的作为上。
It gets us to this place - at least I believe this - where you have to put your faith in God's identity and not his activity.
凤尾鱼是如此之多,你可以不沾湿双脚“行走于大海之上”——“别人就是这么给我说的”,萨科齐如是言道,即使在迎合之时,他也小心翼翼地给自己留有退路。
There are so many anchovies, you can "walk on the sea" without wetting your feet—"or so I am told", said Mr Sarkozy, carefully giving himself a get-out clause even as he pandered.
你不能相信它,因为它对我们来说没有什么用,它只会给我们带来很多烦恼,它不是真的友情,你知道我为什么会这么说吗?
You cannot believe it, because what it to us doesn't have to use, it will only bring many worries to us, it will not be the real friendship, you knew that I such will say why?
你的演出给我们留下了深刻的印象。我们不知道你竟有一副这么美妙的女高音噪子!
We were both quite impressed. We had no idea you had such a beautiful soprano voice!
我想要这么帮助你改良你的英国人,如果有你不了解的这封电子邮件的部份,请不犹豫发电子邮件给我而且问。
I would like to help you improve your English so, if there are parts of this email you do not understand, please do not hesitate to email me and ask.
谢谢你借给我200美元,你总是这么好。
贝多芬:现在都经济危机了,你不给我优惠点还要得这么急你还是人么!
Beethoven: As the economic crisis happens today, you do not to reduce the rent but press me so impatiently! Do you have any humanity?
既然你能读这么快,能直接把故事讲给我听吗?这样我就不用翻页了。
Since you can read so fast, can you tell me the stories so that I do not need to turn the pages?" Freddy said."
也许我不该这么说,但是你当恶棍真是棒极了,所以,如果你回心转意想大干一场的话,给我们回个电话。
Look, I probably shouldn't be saying this, but your work as as a villain, was kind of, amazing. So, if you ever wanna get back to doing something awesome, give us a call.
哇,我可从没这么想过,你可以来我家和我父母说那番话吗?或给我妈妈留个条也好。
WOW. I never thought of saying anything like that! Could you come into my h0ouse and just leave some little notes around for my mom?
“是的,孩子,”工程师说,“你这么一说给我的理论找到根据了。”
"Yes, my boy," replied the engineer, "and you furnish me with an argument to support my theory."
我是一个谁觉得这么幸运,因为你是一个珍贵的礼物给我,我觉得每一天都是一个新的宝贵生命的礼物。
I am the one who feels so blessed as you are a precious gift to me and I feel that every day is a new precious gift of life.
我是一个谁觉得这么幸运,因为你是一个珍贵的礼物给我,我觉得每一天都是一个新的宝贵生命的礼物。
I am the one who feels so blessed as you are a precious gift to me and I feel that every day is a new precious gift of life.
应用推荐