在你家里谁说了算,你还是你妻子?
你们家谁当家——是你还是你妻子?。
失去你还是你的头发那里淡去颓没有发生。
Losing your hair to where it thins or you become bald does not have to happen.
你可以穿手机皮套横跨肩膀喜欢你还是你带一名警察。
You can wear cell phone holsters across your shoulder like a policeman or on your belt.
你会长大,你会有进步,但是你还是你,你有属于你自己的幸福。
And yes, you'll grow and evolve, but you'll still be you. You own your happiness.
朱丽叶:我仇视的是你的姓氏,而你如果不姓蒙塔古,你还是你自己。
Juliet: this but thy name that is my enemy; thou art thyself, though not a Montague.
你多久会展现出这种特质一次?当你没有显露它时你是谁?“你还是你自己吗?”
How often do you show this trait? Who are you when you don't show it? "are you still you?"
无论患上痴呆症的是你还是你的亲人,即便不是独自面对,这种情形也够难应付的了。
Whether you suffer dementia or love someone who does, the condition is difficult enough to cope with without trying to face it alone.
礼物:对每一个冒险一个奖赏;因为你还是你所以给两个奖赏。没有例外。没有借口。
Treats: Give yourself a treat for every risk you take, and two treats just because you're you. No exceptions. No excuses.
针对以上我会喜欢你还是你自己,不要把这件事告诉任何人我害怕失去我的生命和金钱。
In the light of above I will like you to keep it to yourself and don't tell it to anyone for I am afraid of loosing my life and the money.
即使它只需要一点点你的时间和精力,你还是会什么都不做,然后可怕的呼啸声又将到来。
If it requires even a little of your energy or time, you'll end up not doing and the dreared whoosh will come again.
然后他们应当能够介绍你去见合适科别的执业医生,不管是你的全科医师、牙医还是配镜师。
They should then be able to refer you to the appropriate type of practitioner, whether it be your GP, dentist, or optician.
我要是知道点儿什么,我肯定告诉你,可我不知道。你现在说的对我还是新闻呢。
I'd certainly tell you if I knew anything, but I don't. What you're saying is news to me.
你可能已经说服你自己那20磅额外的重量让你“逗人喜爱”,不管你穿多少件毛衣或穿多少层衣服,你还是胖。
You may have convinced yourselves that those 20 extra pounds make you "cuddly", but no matter how many sweaters or layers you pile on, you're still fat.
如果你认为你在饮食中需要更多的蛋白质,考虑以下问题:你是极限运动员吗?你是受伤了还是处于术后恢复?或者说你已经60岁或更老了?
If you think you need more protein in your diet, consider these questions: Are you are an extreme athlete; are you recovering from injury or surgery; or are you are 60 years or older?
事实上,不管你是饿了还是饱了,你的胃都会发出声音;你只是在饿的时候更清楚地听到它。
Actually, your stomach makes noise whether you're hungry or full; you just hear it more clearly when you're hungry.
你是还要把你的孩子抱回去呢,还是让我把它带到你所不知道的地方去呢?
Wilt thou have thy child again, or shall I go with it there, where thou dost not know!
你需要全部的资料吗?还是你正在处理某个章节?
Do you need all of it or is there a certain section or chapter you're working with?
如果你照我说的去做,我还是会告诉你怎么找到那匹金马的。
I will still tell you how to find the golden horse, if you will do as I bid you.
你的选择是因为公众想知道它,还是因为你觉得公众应该知道它?
Do you choose one because it's what the public wants to know about or because it's what you feel the public ought to know about?
无论你是去参加生日聚会还是体育赛事,虽然你应该看起来干净整洁,但穿着得体也很重要。
While you should look clean and tidy, it's also important to dress properly, whether you're going to a birthday party or a sporting event.
无论你是打开一台新的个人电脑,还是坐在一个新的办公系统前,你都很有可能找到一些令人讨厌的软件。
Whether you're unpacking a new PC or sitting down at a new office system, you're more than likely going to find some annoying software.
虽然你很喜欢这项运动,不想和他们争论,但你还是随了大流。
Although you enjoy the game quite a lot, not wanting to argue with them, you go along with the crowd.
最善良的动物就是你,袋鼠妈妈。即使你在很担心你的乔伊的情况下,还是对一只爱发牢骚的坏脾气老袋熊这么好。
The kindest animal is you, Mother Kangaroo. Even when you were worried about your Joey, you were still kind to a grumpy complaining old wombat.
如果你想要你的牛排按照你喜欢的方式烹饪,你是宁愿和一个餐馆工说,还是应该和那个真正在烹饪牛排的大厨讲呢?
If you want your steak cooked just how you like it, would you rather talk to the busboy or the chef that's actually cooking it?
如果你觉得你的狗狗可以“分辨”你看起来是满意还是生气,那你可能发现了一些东西。
If you ever get the impression that your dog can "tell" whether you look content or annoyed, you may be onto something.
我记得,自从你出生以来,还是个婴儿的时候,每次你饿了或者只是需要有人抱你的时候,你就会来找我。
Since you were born, I remembered, as a baby, you reached for me whenever you were hungry or just needed to be held.
无论你是与他人竞争还是与自己竞争,你都可以选择成为一个好的赢家或一个更优秀的输家。
You can choose to be a good winner or an even better loser whether you are competing against others or yourself.
无论你是与他人竞争还是与自己竞争,你都可以选择成为一个好的赢家或一个更优秀的输家。
You can choose to be a good winner or an even better loser whether you are competing against others or yourself.
应用推荐