这样,我要歌颂你的名直到永远,好天天还我所许的愿。
Then will I ever sing praise to your name and fulfill my vows day after day.
大卫就打发人去见扫罗的儿子伊施波设,说,你要将我的妻米甲归还我。她是我从前用一百非利士人的阳皮所聘定的。
And David sent messengers to Ishbosheth Saul's son, saying, Deliver me my wife Michal, which I espoused to me for an hundred foreskins of the Philistines.
那仆人出来,遇见他的一个同伴,欠他十两银子,便揪着他,掐住他的喉咙,说,你把所欠的还我。
But the same servant went out, and found one of his fellowservants, which owed him an hundred pence: and he laid hands on him, and took him by the throat, saying, Pay me that thou owest.
我在大会中赞美你的话,是从你而来的。我要在敬畏耶和华的人面前还我的愿。
25from you comes the theme of my praise in the great assembly; before those who fear you will I fulfill my vows.
我在大会中赞美你的话,是从你而来的。我要在敬畏耶和华的人面前还我的愿。
My praise shall be of thee in the great congregation: I will pay my vows before them that fear him.
如果你或我无力偿还我们的债务,我相信银行不会增加我们的信用额度来付账单。
If you or I could not pay our debt I am sure the Bank would not increase our credit limit to pay our bills.
这样,我要歌颂你的名直到永远,好天天还我所许的愿。
So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.
有时候我却想把你吐出来,还你自由也还我自由。
Sometimes, but I want to take you spit it out, still you free also me free.
丹尼尔·普莱恩维尤(对保罗·桑迪说):如果我远道而来,却发现你是一个骗子,我会揪出你,让你加倍还我的钱,你明白吗?
Daniel Plainview: [to Paul Sunday] If I travel all the way there and find out that you're a liar, I'll find you and take more than my money back, is that alright with you?
你可以借这本书,条件是你要在一周内还我书。
You can borrow this book, with the proviso that you return it to me within a week.
如果你哪天离开我了,我要你用一辈子的苦日子来还我。
If you leave me one day, I want you to use a lifetime of bitter days to return to me.
老天爷,你能把这几天要下的雨存储起来吗,等到军训时再还我!
God, can you put this several days to be stored under the rain, by the time the military training will be me!
译:当你第一次走进餐厅时还我认为你很帅……然后,当然了,你开始说话。
Carol: When you first entered the restaurant, I thought you were handsome... and then, of course, you spoke.
你可以借这本书,条件是你要在一周内还我。
You can borrow this book, with the proviso that you return it to me within a week.
是的,我可以借你钱,但你必须守信在今年年度以前还我。
Yes, I can lend you money, but you must be on your honour to repay it by the end of this year.
我猜你只是延缓还我钱,希望我的猜测是正确的。
I hope I am correct to presume that you have merely been delayed in repaying me.
这是给你的钱,不要着急着还我钱,你可以拿着它。
Here's some money for you. Never mind about paying me back; you can keep it.
那把刀,我只是借给你用而已。你一定要把它带回来还我,听到没有?。
Only let you ues that sword. So you must bring back to me no matter what.
如果你能在星期天以前还我,我就可以把自行车借给你几天。
You can have my bicycle for a few days on condition that you will return it by Sunday.
好像是昨天的事,你走进了我的世界偷走了我的心也偷走了我整个人,不用还我了,因为我们要永远在一起!
It seems like just yesterday, you came into my world stole my heart and you stole my whole person, don't return to me, because we will be together forever!
你不必在星期五前还我。
你不必在星期五前还我。
应用推荐