但是如果你的视野更开阔一点,看看技术在每一个行业的影响,它看起来就没那么伟大了。
But if you look more broadly at the impact of technology across every industry, it doesn't look so great.
嗯,可能你是没抓狂啦,只不过你最近一直用大写,又拼命加感叹号,所以看起来像是这么回事。
Though you might not be, it just looked like it on your recent post because of typing in all CAPS and using so many exclamation points!!!!
如果一直读书听起来对你有点过格儿,那可能你没挑对书。
If always having a book to read sounds to constrictive, maybe you're reading the wrong article.
如果你发现自己一直没弄清楚状况,最后你没准儿看起来有点愚蠢。
You may end up looking a bit foolish if you find you've been barking up the wrong tree.
有几款看起来比较恐怖,如果你没那么大的胆子,建议你还是不要用这些帘子。
The psycho had mother curtain looks so terrible, if you are not too brave, I suggest you not use such a curtain in your home.
策略:如果你只是把钱或信用卡放在口袋里,本以为会把钱都存起来。 但实际什么多没存,除非你把它存到银行帐户里。
The Solution: You could have saved the entire amount if you just kept the money (or credit card) in your pocket.
他并没有告诉努力工作的工人“你们必须没周把工资的15%拿出来交给我,将来你会有很美好的回报的——否则我就要把你抓起来了。”
He didn't tell struggling young workers, "Give me 15 percent of your paycheck every week, so that I can make you a fantastic return - or else I'll send goons to kidnap you."
“你的钓鱼之旅没拉,我深表同情啊。”田医生对莫拓森说,“不过,看起来你的整个休假都得结束了。”
"Sorry about your fishing trip," Tierney said to Moore. "It looks like your vacation's canceled."
我想的起来有一年圣诞节,你很是激动,整个晚上没睡在等圣诞老人。
I remember one Dhristmas while you were so excited that you waited up for Santa all night long.
“你以前从来没告诉过我,嫌我说话太少,或是你不喜欢我作伴,凯蒂。”希刺克厉夫非常激动地叫起来。
You never told me before that I talked too little, or that you disliked my company, Cathy! 'exclaimed Heathcliff, in much agitation.
该修剪的草坪一直没剪,或者是一封信总是没有写,看起来都不是什么大事,但是每一次你没有做完你应当完成的工作,你就燃起了一场微弱的斗争或是内心的逃避。
Putting off mowing the lawn, or not writing a letter, may not seem like a big deal, but every time you don't carry out tasks you think you should complete, you ignite a mild fight or flight response.
听我说一句:一心一用听起来确实会减少效率——甚至会变得没那么有意思,但极致的专注能够激发你全部的潜能。
Hear me out: It might feel less productive—or even be less enjoyable—to work on one thing at a time, but extreme focus will bring out your best.
写完作文了,你觉得它看起来很完美,下一步便是检查有没有打错字、有没语法错误以及一些看起来就是怪怪的句子。
When you have finished writing your article and it seems nearly perfect to you, the next thing to do is to check it for typos, grammar mistakes, and just some plain weird sounding sentences.
听起来很糟糕啊。我们订的展位是靠近入口的,你没和展会经理谈吗?
That sounds terrible. We ordered a stand near the entrance! Didn't you talk to the conference manager?
下次你驻足闻玫瑰花味时,它可能没那么香了,科学家们说是因为污染破坏了使花朵闻起来香甜的分子结构。
And next time you stop to smell the roses, they could be less fragrant. A group of scientists now say pollution is tainting the molecular build-up that causes a flower to smell so sweet.
大家都知道,如果没睡好,那第二天起来时,你从哪获得能量?
And you may know this, if you don't sleep a lot, the next day when you get up, where do you get your energy from?
而当一个之前没盯着你工作的外人说这作品“看起来挺好”的时候,就表明我的工作圆满完成了。
Having a person who hasn't been staring at the work as long as I have and telling me that it looks good must mean that my work on the background is definitely finished.
我们总会去注意司机的手,如果不在方向盘上,我们会立即会警觉起来,这对你是司机的话没好处。
We always focus on the driver's hands, and if they're not on the wheel, we're immediately more apprehensive, and that doesn't help your situation if you're the driver.
玛丽:简,你看起来好疲倦。昨晚没睡好吗?
Mary: Jane, you look bushed. Didn't you get a good night's sleep?
我可以开视频和你聊天,但或许我看起来没你成熟,在中国,一样年纪的人或许比外国人看起来更小一点。
May be I don't appear as mature as you. As compared with foreigners, Chinese people may feel that they look a bit younger in appearance even if they are of the same age.
我可以开视频和你聊天,但或许我看起来没你成熟,在中国,一样年纪的人或许比外国人看起来更小一点。
May be I don't appear as mature as you. As compared with foreigners, Chinese people may feel that they look a bit younger in appearance even if they are of the same age.
应用推荐