你总喜欢站我左边,我问为什么,你说这样会离你的心更近些。
You always like to stand on my left, I asked why, you say that will closer from your heart.
“我亲爱的伯莎,”莱伊小姐说,“你说这样的话会要使医生中风的。”
My dear Bertha said miss ley the doctor will have an apoplectic fit if you say such things.
“我亲爱的伯莎,”莱伊小姐说,“你说这样的话会要使医生中风的。”
My dear Bertha, " said Miss. Ley, "the doctor will have an apoplectic fit if you say such things.
“我亲爱的伯莎,”莱伊小姐说,“你说这样的话会要使医生中风的。”
My dear Bertha, "said Miss Ley," the doctor will have an apoplectic fit if you say such things.
你说这样的问题事先怎么准备,没有雄辩的口才和飞速的思维怎么可能做到?
You say that the question of how prepared in advance, no eloquent eloquence and thinking how fast possible?
“哦,是的,是这样,”乔说,“但你知道,我没有想太多。”
"Oh yes, that's so," said Joe, "but I hadn't thought much about it, you know."
讲英语的人每天都会相互问这样的问题:“你是说70还是17?”
Every day, people speaking English ask one another questions like these, "Did you say seventy or seventeen?"
其中一个是这样说的:“你知道吗,鲍勃,你可以买这么多东西,当你可以买这么多东西的时候,你会怎么做?”
One of them put it like this: "You know, Bob, you can just buy so much stuff, and when you get to the point where you can just buy so much stuff, now what are you going to do?"
他说:“能够为他们提供这样的建议真的令人感到畅快,即花些时间和你的孩子待在一起,让他玩耍,这是你能做的最有价值的事情。”
"It's liberating to be able to offer them this advice: that you spending time with your child and letting him play is one of the most valuable things you can do," he said.
国王坚持要这样做,说:“你坐在我旁边。”直到他坐下。
The king insisted on it, and said: "You shall sit by me," until he did it.
“这样你就可以省下不少钱。”42岁的Shelly Lara在采访中说。
"This way you can save a lot of money," Shelly Lara, 42, said in an interview.
它不是广泛的,从这个角度说,不是你只要在宽广的土地上散播你的东西就够了;它并非是这样。
It's not extensive in the sense that you just have to scatter your stuff over wide fields; that's not what it is.
“如果你要进入企业界,没有这样的经历仍然是一个劣势。”营销和管理科学教授唐纳德·莫里森说。
"If you are going into the corporate world it is still a disadvantage not to have one," said Donald Morrison, professor of marketing and management science.
“即使在这样高额费用下,你会发现那些聪明、积极的人仍然可以找到高回报。”他说。
"Even with these high prices, you're still finding a high return for individuals who are bright and motivated." he says.
关于工作的意义,她是这样说的:“如果你有一份自己喜欢的工作,工作的意义远不止是赚钱。”
Here is what she says about the meaning of work: "If you have a job you like, work means much more than just making money."
“你永远不可能到达山顶,”每个人都这样说,“从来没有女人爬过这座山,只有少数人独自做到了。”
"You will never make it to the top," everyone said, "no woman has ever climbed this mountain and only a few people have done it by themselves."
“我们不想要一个这样的社会。”他皱着眉说,“在这里你根本无法保证与你的小孩或狮子狗散步时不受到攻击。”
"We don't want a society", he said with a furrowed brow, "where you cannot go walking with your child or your poodle without risking an attack."
你说:“不要这样折磨我——我说出来就是了。”
“我看这样干活不行,”他说,“你试着纺线吧;也许你做那个更好。”
"I see this work won't do," said he, "try and spin; perhaps you will do that better."
“我真希望当初是这样想的,”汤姆后悔地说,“不过,我梦见过你。”
"I wish now I'd thought," said Tom, with a repentant tone, "but I dreamt about you, anyway."
他这样做了,我清楚地记得他对经理说,“这是卡翁达先生,他是市咨询局负责的成员,你把他当普通仆人一样对待。”
This he did, and I well remember him saying to the manager, "Here is Mr. Kaunda who is a responsible member of the Urban Advisory Council, and you treat him like a common servant."
“你像这样和科林少爷说点约克郡方言呀。”狄肯咯咯地笑着说。
"Tha' mun talk a bit o' Yorkshire like that to Mester Colin," Dickon chuckled.
要求学生说自己笔的颜色时,他们要将笔举起来,这样以便你核实他们说得是否正确。
When asking students to say the color of their pens, they need to lift them up so that you can verify that they are correct.
坦白地说,如果我们还停留在说“嗨”、“你好”、“最近怎么样”和“发生了什么”这样的常规问候语中,你就不敢再问更多的私人问题了。
Honestly, if we got stuck in the rut of "hi", "hello", "how are you?" and "what's going on?", you will fail to give the afraid to ask more personal questions.
他说,学生参与度的提高是通过朋友和网络宣传,并且如果“你意识到他们就是这样成长的,你就可以开始采取行动了”,还会带着其他学生一起参与。
Participation grows through friends and networks and if "you realize that's how they're growing, you can start to take action" and bring in other students, he said.
好吧,如果你这样说,哈克,不过,你应该你为所做的事情而接受称赞。
All right if you say it, Huck, but you ought to have the credit of what you did.
她这样做不是为了把你逼疯;更确切地说,她逐渐了解到自己的欲望和你的不同,有时这些差别是重要的,有时却不是。
She is not doing this to drive you crazy; rather, she is learning that her desires and yours can differ, and that sometimes those differences are important and sometimes they are not.
听到我这样说你可能会惊讶,如果你必须选择一个极端,我认为最好选择挥金如土的方法。
You may be surprised to hear me say that if you must pick an extreme I think it's better to pick the spend-all approach.
听到我这样说你可能会惊讶,如果你必须选择一个极端,我认为最好选择挥金如土的方法。
You maybe surprise to hear me say that if you must pick an extreme I think it's better to pick the spend-all approach.
听到我这样说你可能会惊讶,如果你必须选择一个极端,我认为最好选择挥金如土的方法。
You maybe surprise to hear me say that if you must pick an extreme I think it's better to pick the spend-all approach.
应用推荐