可是后来你说你不爱他了,虽然没有再次拒绝我,却又和另一个男生亲密了起来,当我给你一杯奶菜转向他的手时,我是欲哭无泪,难道说自己一直在做无用功吗?
But later you said you did not love him anymore and although without turning me down, you got close with another boy. When the milk tea I gave you ended up in his hand, I was crying without tears.
问题是当倾听自己的心灵时,心会说:行动吧,去实现你的梦想。而这时理智会这样对你说:你知道你现在的行为有多愚蠢吗?
The problem is that your heart says, "go for it, follow your dreams," while your mind says, "How the hell do you think you're actually going to make that happen?"
你是曼联球迷的大英雄,你很期待自己作为球员跟他们说再见吗?
You've got genuine hero status among United fans, are you looking forward to saying goodbye, as a player at least?
你应该问为什么吗?你应该为你自己找借口吗?你应该边喊愚人节边跑开吗?现在,所有你能做的是吞下半颗心的“哦”在她们结巴的说出道歉之前。
Should you ask why? Should you make a case for yourself? Should you scream "APRIL FOOL'S" and run away? For now, all you can do is mouth a half-hearted "oh" as they stammer out an apology.
那整个世界都只是重压在你的身上,你甚至根本不知道什么时候才是结束,是尽头?我是说,难道你从来就没有害怕自己会因为想到这个就要崩溃吗?
All that world is weighing down on me, you don't even know where it comes to an end, and aren't you ever just scared of breaking apart at the thought of it?
那整个世界都只是重压在你的身上,你甚至根本不知道什么时候才是结束,是尽头?我是说,难道你从来就没有害怕自己会因为想到这个就要崩溃吗?
All that world is weighing down on me, you don't even know where it comes to an end, and aren't you ever just scared of breaking apart at the thought of it?
应用推荐