像“走自己的路”,“靠自己的双脚站立”,或者当我面对某些行为招致的后果时,我母亲最喜欢说的一句话:“既然你已经铺好了床,就躺在上面吧。”
"Make your own way", " Stand on your own two feet" or my mother's favorite remark when I was face-to-face with consequences of some action: "Now that you've made your bed, lie on it."
如果你有什么话要说,你认为别人也会感兴趣,那么就考虑一下做一个播客或视频广播。
If you have something to say and you think others will be interested as well, then consider making a podcast or videocast.
“我要是因为你说什么话、做什么事就生气,那我就真是太傻了,”他回答说,用的是他在特兰里奇用过的诱惑口气。
I should indeed be foolish to feel offended at anything you say or do,' he answered, in the seductive voice of the Trantridge time.
如果你有什么话要说,你认为别人也会感兴趣,那么就考虑一下做一个播客或视频广播。
If you have something to say and you think others will be interested, then consider making a podcast or videocast.
先确定一些电影里你会用到的“扳机”——重复说的话和重复做的动作等。每次电影中说到那些话或者做了那些动作,那你就亲吻你的搭档。
Decide beforehand what "triggers" in the movie you will use - sayings that are repeated, actions that are repeated, etc. Everytime those things are said or done, you get to kiss your partner.
想想这篇文章的第一句话……我在那时就已经潜入了你的内心,让你思考到底什么才是真正成功的语句。
Just take a look at the opening sentence of this blog post... I invaded your mind and got you thinking about crafting successful messages.
怎样实行:自己要有对事物的看法或者你可以询问别人对某事的看法,而不是自己说完一句话就完了。
How to practice it: Work on having an opinion or asking for the other person's view of things rather than just throwing a remark out there.
过去,假设你指定了邮件归档路径,而恰好磁盘满了话,你的邮件就没了。
If you specified delivery to a file and the disk got full, your mail got lost.
如果你知道深度学习和功能性技能是什么,那你就离理解“教育话“不远了。
IF YOU know what deep learning and functional skills are, then you are already on the way to understanding eduspeak.
毕竟,当我还很年轻时,我最喜欢的一首歌就叫:《这是我的生活,我想干什么就干什么!》它所传达的信息可不是让你乖乖听父母话的。
After all, when I was young, one of my favorite songs was called "it's my Life and I'll Do What I Want!" Not a message that would encourage you to cooperate very much with parents or school!
即使你不了解那些技术性的知识话,你也依然可以去写博客,但和那些网络同比起来你就处于不利的处境,所以当你还没有扩宽你的知识面的时候就不要期望你会取得辉煌的成就。
Certainly you can still blog, but you'll be at a serious disadvantage compared to someone who's more web savvy, so don't expect to achieve stellar results until you expand your knowledge base.
一旦你的首个访问者点击了URL,那么你就隐式地进入了这样的一种协议中,即如果他们记住了来过该页面或是点击了刷新按钮话,那么他要看到相同的东西。
Once your first visitor hits a URL you’ve implicitly entered into an agreement that if they bookmark the page or hit refresh, they’ll see the same thing.
开始在你的第一句话就给出答案吧,这样你的级长就不用费力寻找它了。
Begin to give your answer in the very first sentence so your grader doesn't have to excavate to unearth it.
有一次,我应邀到监狱为犯人们演讲,没有见到他,就请监狱长带给他一张纸条,上面写了一句话:“平日都忙,你现在终于获得了学好一门外语的上好机会。”
When I was in the prison, I did not see him. So I asked the warden to help me give him a piece of paper where I wrote: you used to be very busy, but now you can have time to master a foreign language.
无论什么人违背你的命令,不听从你所吩咐他的一切话,就必治死他。你只要刚强壮胆!
Whoever rebels against your word and does not obey your words, whatever you may command them, will be put to death. Only be strong and courageous!
你知道你有任何话都会对我说的 说出来心里就感觉好多了,不是吗?
You know you can tell me anything, it's good to get that off your chest, isn't it?
凭借一小段话,他们就判断出你是个野心勃勃得令人生厌的人,你狡猾、或许有些无能,而且还不知廉耻地调情。
On the strength of one short paragraph they have decided you are unpleasantly ambitious, devious, probably talentless and a shameless flirt.
百夫长回答说,主阿,你到我舍下,我不敢当。 只要你说一句话,我的仆人就必好了。
The centurion answered and said, Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed.
这有点像在谈话中说了句貌似即兴迸出来的聪明话,但其实你在之前一天就准备好了。
It's like saying something clever in a conversation as if you'd thought of it on the spur of the moment, when in fact you'd worked it out the day before.
你再容我片时,我就指示你,因我还有话为神说。
Suffer me a little, and I will shew thee that I have yet to speak on God's behalf.
请不要指望我会很快回复你的邮件,毕竟我不是一个能够窥探人心的人,因此不能够仅凭开头三句话就妄加揣测任何事情的本质。
Please do not expect a response to your e-mail anytime soon, if at all, for I am not a mind reader, and therefore cannot guess the nature of anything beyond the first three (3) sentences.
他把文字又改了回去,还加了一句话:“如果你什么都不懂的话就最好闭嘴,多瑙河塔显然就是一座电视塔(还击)。”
He changed the article back again and wrote: "If you don't know anything, you should just keep your fingers still -- the danube tower is obviously a ttelevision tower (sic)."
如果通过Skype拨打固话和移动电话--还有在电脑间使用免费的语音和视频电话--对你十分重要,那么Gizmo5就必定是你的首选了.
If making “SkypeOut” calls to landline and mobile phones—as well as making free voice and video calls from computer to computer—is important to you, then look no further than Gizmo5.
其中他有一句话:“我唯一确信的事是,如果你在30岁的时候还分不清对错的话,那你就永远也不会有那么一天了。”
And there was a line in there where, Harry Truman said, "The only thing I know for certain, is if you don't know the difference between right and wrong by the time you're 30, you never will."
“胖子是没有前途的”“要么瘦,要么死”“你的人生被你的肥肉毁掉了”“今天就减肥,等我吃完这一顿大餐就开始”…是不是觉得这些话很耳熟?
Fatty has no career, to thin or to death, you are ruined by your fat, lose weight from today and after this meal... is these familiar with you?
在读的时候,当你不明白一句话或者一个段落,你可以停下来需要重读几次就重读几次。
In reading, when you do not understand a sentence or paragraph, you can stop and reread the passage as many times as necessary.
他差点就对佛里德曼说他买了一个灰松鼠,但你知道自从被帕罗塔解雇以后我就再也不说俏皮话了。
I almost told Friedman he'd bought a squirrel, but you know I cut that smart stuff out ever since Palotta laid me off.
他差点就对佛里德曼说他买了一个灰松鼠,但你知道自从被帕罗塔解雇以后我就再也不说俏皮话了。
I almost told Friedman he'd bought a squirrel, but you know I cut that smart stuff out ever since Palotta laid me off.
应用推荐