你放入塑料袋的土豆数量取决于你讨厌的人的数量。
The number of potatoes that you will put in the plastic bag will depend on the number of people you hate.
老师说:“每个土豆都会被赋予一个你讨厌的人的名字。”
The teacher said, "Each potato will be given a name of a person that you hate."
没有必要出去找你讨厌的人,但你需要做一些自我评估,以确定你的思考模式中的哪些地方已经变得陈旧。
There's no need to go out and find people you hate, but you need to do some self-assessment to determine where you have become stale in your thinking.
如果工作或生活中有你讨厌的人,只关注她的缺点有害无益。
If you dislike a person in your work or personal life, focusing on her bad qualities is not going to make things better.
有一天当你发觉你爱上一个让你讨厌的人,这段感情才是最要命的。
When you discover that you've fallen in love with someone you hate, this affair is really hurting you.
有一天当你发觉你爱上一个让你讨厌的人,这段感情才是最要命的。
When you discover that you've fallen in love with a man you hate, this affair is really hurting you.
有一天当你发觉你爱上一个让你讨厌的人,这段感情才是最要命的。
When you discover that youve fallen in love with someone you hate, this affair is really hurting you.
规则11:善待令你讨厌的人。很有可能,你最后会为其中之一工作。 肰。
Rule 11: Be nice to nerds. Chances are you'll end up working for one.
如果你讨厌的人出现了,不妨两个人好好聊聊,一起说说到底什么惹到你了。
Once in the presence of the person who is hated, start a conversation and communicate about what bothers you.
你是个侵犯我隐私的讨厌的人,肯顿。
一见到你就讨厌你的人,他们说讨厌你,边说边做着鄙夷的手势——但这些人并不会伤害到你,对吗?
People who hate you when they see you, they say they hate you, and they make disdain gestures—but these people won't hurt you, right?
记住你遇到的或者与你交谈过的人的小细节,也许是他们去过的地方、他们想去的地方、他们喜欢的东西、他们讨厌的东西——你们讨论的是什么都要记住。
Remember the little details of the people you met or you talk with; perhaps the places they have been to, the place they want to go, the things they like, the thing they hate—whatever you talk about.
要给每个西红柿取一个名字,这个名字就是你所讨厌的人的名字。
Each tomato would be given a name of a person that the child hated.
丽萃,我很对不起你,逼你去跟那个讨厌的人在一起,你可不要计较。
I am quite sorry, Lizzy, that you should be forced to have that disagreeable man all to yourself.
“不过我可以告诉你,”她补充道,“丽萃不中他的意,这对丽萃并没有什么可惜,因为他是个最讨厌、最可恶的人不值得去奉承他。”
"But I can assure you," she added, "that Lizzy does not lose much by not suiting his fancy; for he is a most disagreeable, horrid man, not at all worth pleasing."
对于那些仍讨厌人类的人来说,如果你实在想让周围的人变少,也有减少人口同时提高生活质量的办法。
And for those who remain committed misanthropes, if you really want fewer people around, there are ways to reduce population growth while improving the quality of life for everyone.
如果你是一个讨厌的人,你将会最终被迫停止并且退出,因为你的骚扰会令你脱离这个群体。
If you're annoying folks, you'll essentially cease to exist, as those you annoy drop you off the grid.
不要过于纠结于这些数学问题了,在计算机领域,你会很讨厌那些,在这上面钻牛角尖的人,但是对于那些,像循环这样的逻辑结构又是很有用的。
Okay, not to dwell too much on math because you can very quickly bore someone in computer science by dwelling too much on math but it's useful even for logical constructs as we'll see with loops.
同样的,你也可能会无端讨厌一个你在不好的场合下遇到的人,实际上他并没那么让人讨厌。
Similarly, you may end up disliking people and things you encounter in negative situations more than you should.
这不是要你变成一个有着花哨肌肉却讨厌自己工作的人,而是要允许你的身体和精神需要优先于其它东西。
The idea isn't to just become a person who hates their job with fancy muscles, but to allow your physical and mental needs to take precedence over pretty much everything else.
四年级时,好朋友是那个在体育馆内跳方块舞时与你交换舞伴,让你不必与讨厌的尼克或者苏姗跳舞的人。
In fourth grade, your idea of a friend was the person who was willing to switch square dancing partners in gym so you wouldn't have to be stuck with Nasty Nicky or Smelly Susan.
原谅那些一直讨厌你、挑剔你的人,买个礼物送他,称赞他的衣着,让他高兴。
Forgive the one who always hates you and picks on you - buy her a present, compliment her on her dress, make her feel happy as a human being.
这是个动物王国,非常形象生动的塑造每个形象。但那些酷爱看恶心角色扮演的人实在是令人讨厌,事实上这只会让你震惊,闹的人不愉快。
Nasty looking passion of presenting nasty impersonations of the animal kingdom in a very vivid representation, this one can actually get you unpleasantly surprised.
你讨厌夸大或歪曲事实的人。
You are turned off by individuals who exaggerate or color[2] the truth.
我讨厌每一个你让我想起的人和让我想起你的人。
I hate everyone you remind me of and I hate everyone that reminds me of you.
如果你的同事是一位被你轻视的人(他同样轻视你),而你去了解了为什么那个人讨厌你,那么你就有可能在她出现在办公室时不用每分钟都在讨厌她。
If you work with someone you despise (and who despises you back), and you try to understand why that person dislikes you, then you stand a chance of not hating every minute with her at the office.
如果你的同事是一位被你轻视的人(他同样轻视你),而你去了解了为什么那个人讨厌你,那么你就有可能在她出现在办公室时不用每分钟都在讨厌她。
If you work with someone you despise (and who despises you back), and you try to understand why that person dislikes you, then you stand a chance of not hating every minute with her at the office.
应用推荐