“你要我去干的是什么?”亚当斯怀疑地问道。
我打赌你在熬夜分析那些你要我买的烂股票,对吧?
A:我尽量做到,不过到七点钟时别忘了是你要我叫醒你的。
A: I'll try, but when seven o 'clock comes around, don't forget you asked me to wake you.
如果你要我选择一个我做不到,他们在细节上总有自己独特的地方。
If you had me picking just one, I don't think I could. They're just all kind of special in their own little way.
这个汽车商人说:“威尔逊先生,你要我把那辆红色敞篷车先留一下,等你作出决定究竟买不买。
Mister Wilson, you asked me to hold that red convertible until you made up your mind whether to buy it.
我听小道消息说你要离开。
听说他们要离婚了。告诉你吧,我并不感到意外,因为他们总是争吵。
I've heard they're getting divorced. Mind you, I'm not surprised—they were always arguing.
“哦,如果你要那样的话,”他泪汪汪地回答道,“我想就那样好了。”
"Well, if that's the way you want it," he replied, tears in his eyes, "I guess that's that."
“你说过要待到明天。” — “我知道,贝尔,但我想我还是要回去。”
"You said you'd stay till tomorrow."—"I know, Bel, but I think I would rather go back."
我给你写信是要谈谈你写的有关科学家工资的那篇文章。
I am writing with reference to your article on salaries for scientists.
我不必再说了,如果你不能按我说的做,你要承担一切后果。
I needn't add that if you fail to do as I ask, you will suffer the consequences.
你告诉我要放眼未来,毫不犹豫地追求自己的梦想。
You told me to look over the horizons and to pursuit my own dreams without hesitation.
“那部分再除一次草!”他坚定地说,“别要我再让你除一遍。”
"Cut that section again!" he said firmly, "and don't make me have to tell you to do it again."
我试着强调你要多富有才能建造庙宇,才能建造一座蜂巢墓。
I tried to emphasize how rich you would have to be to undertake the building of the temple, to undertake the construction of one of those beehive tombs.
他刚一开门,她就跑到他跟前说:“彼得,我有事要告诉你。”
The minute he opened the door, she ran up to him, saying: "Peter, I have to tell you something."
瑞秋边把勺子放在盘子边对亚历克斯说:“亲爱的,我有件事要告诉你。”
"Darling, I have something to tell you," Rachel said to Alex as she put her spoon down by her plate.
我认为作为国际学生,你每年要支付大约13000英镑,而这只比本地学生多一些。
I believe for international students, you'll have to pay around 13,000 pounds a year. It's just a bit more than the local students.
今天,我要告诉大家一些关于如何准备你的报告的小窍门。
Today, I'm going to be giving you a few tips on how to prepare your presentations.
你说得对,小蟋蟀,你说得太对了,我要记住你给我的教训。
You are right, little Cricket, you are more than right, and I shall remember the lesson you have taught me.
现在我想我要白色的窗框,黄色的墙壁,但是我明天再告诉你。
Right now I think I want white for the window frames and yellow for the walls, but I'll let you know tomorrow.
你要照我一切所吩咐的,向亚伦和他儿子行承接圣职的礼七天。
Do for Aaron and his sons everything I have commanded you, taking seven days to ordain them.
国王坚持要这样做,说:“你坐在我旁边。”直到他坐下。
The king insisted on it, and said: "You shall sit by me," until he did it.
我要告诉他——这是因为你没给厨师拿洋葱,而拿了郁金香的根。
I'll tell him--it was for bringing the cook tulip-roots instead of onions.
“我可以放了她,但是你要答应我明天再给我点你的奶酪。”他说,因为他已经决定为自己所受的惊吓做些弥补。
"I will let her off if you will give me more of your cheese tomorrow," he said, for he was determined to have something to make up to him for his fright.
我还是要谢谢你,因为你使我多少恢复了对我的同类失去的信心。
I thank thee, for thou hast given me back somewhat of my lost faith in my kind.
你总是要猜书里的“我”是谁。
你能告诉我为什么要建雄安新区吗?
你能告诉我为什么要建雄安新区吗?
应用推荐