奥克先生,既然你已承认和我结婚是不明智的,你认为我得知这个以后还会与你结婚吗?
'Now you've confessed that marrying me wouldn't be sensible, Mr Oak. Do you think I'll marry you after that?'
你刚刚结婚,但是现在还想周游全世界,而不想就此安定下来吗?那就去吧。
Did you just get married and now want to travel the world instead of "settling down"? Go for it.
你刚刚结婚,但是现在还想周游全世界,而不想就此安定下来吗?
Did you just get married and now want to travel the world instead of "settling down"?
说起婚礼,你真的想在大四或刚一工作时就计划结婚吗?
And speaking of weddings, do you really want to plan a wedding your senior year or during your first days in the workforce?
你常会听闻这样的事情吗? 一对结婚五十年的夫妇,其中一位不幸离世,另一半在接下来的几个月甚至是几周内也紧跟着去世,尽管他/她当时身体状况良好。
And how often have you heard about one spouse in a 50-year marriage who, despite being medically healthy, dies a few short months or even weeks after the death of the other spouse?
你没有想过今年11月结婚吗?
也许你会在聊天室中遇到钟情于你的人,但你会同意在没有和他/她见几次面的情况下就和他/她结婚吗?
You might well meet someone in a chat room who interests you romantically, but would you agree to marry before meeting a few times in person?
上校:是的,当你爱着别人时,你不可能和另外一个人结婚,你能做到吗?
Captain: Yes. Well, you can't marry someone when you're in love with someone else, can you?
你的道歉总会落空吗?你配偶的道歉会让你原谅他吗?还是与你结婚的人很少道歉?
Have your apologies often fallen flat? Do your spouse's apologies connect and motivate you to forgive? Or are you married to someone who seldom apologizes?
最后,父亲生气了,就问:“那小孩呢?当你们结婚,你就要对孩子负法律责任,你知道吗?”
Finally, in exasperation, his dad asked, "What about babies? When you're married, you're liable to have babies, you know."
如一位黑人男性告诉班克斯:“如果你的周围有四个优质女性轮流和你约会,你会这么快结婚吗?”
As one man told Mr Banks: "If you have four quality women you're dating and they're in a rotation, who's going to rush into a marriage?"
他爸爸说:“你等会,你觉得我会让你和我的妈妈结婚吗?”
'Now, wait a minute,' said his father. 'You don't think I'd let you get married with my mother, do you?'
我已经决定下个月要和彼得结婚了。你会来参加我们的婚礼吗?
I've decided Peter and I will be married next month. Will you come to the wedding?
你不明白我对我妻子和未出生的孩子做了什么吗?我根本不该和她结婚,我把她变成了被人排斥的人!
Don't you understand what I've done to my wife and my unborn child? I should never have married her, I've made her an outcast!
你认为可能会出现的潜在冲突吗?如果你和一个来自不同国家的人结婚。
Have you thought of the potential conflicts that could arise if you marry someone from a different country?
你正在考虑结婚吗?如果是的话,你是否已经仔细评估过你们的关系,看看是否已经为结婚做好准备了呢?
Are you thinking of getting married? In that case, have you made a careful assessment of your relationship to check if it is marriage-ready?
安:我想我快要发疯了,丹尼斯。我说真的。你结婚快乐吗?
An: Well I think I 'm going crazy, Dennis, I really do. Are you happily married?
什么意思?爱的机会总有的不是吗?这次不是了。洛奇上星期结婚了。噢,你是对的,船已经开了。
What do you mean? There's always a chance for love! Not this time. Rocky got married last week. oh. You're right. That ship has sailed.
你知道什么事最奇怪的吗,六年前我费尽心思希望找出他爱我的蛛丝马迹,但是现在,我……我只是希望我结婚的消息不要伤害他。
You know what's even more weird, that six years ago I would have died to find out that he loved me and now, I …I just hope that the news that I'm married hasn't hurt him.
你知道吗,很久以前的婚姻都是父母包办的。到结婚那天,新郎新娘才见面。
Did you know that, a long time ago, weddings were arranged by the parents? The bride and groom only met on their wedding day.
你真的,你真觉得结婚最好的理由是因为你感到抱歉吗?
Monica: Do you umm, you really think the best reason to get married is because you're sorry?
你还记得吗?当初我劝你不要那么快结婚,你整整两个月没理我呢!
Remember the two months you didn't speak to me when I said you were rash for getting married so fast?
莎宾娜:不是,只是比起触电,我更怕你,大家都怕你,所以你才没结婚吗?你大概不相信婚姻。
Sabrina: No. I was more afraid of you than being electrocuted. Everybody was. Is that the reason you never got married? Uh you probably don't believe in marriage.
她不断的问我一些愚蠢的问题。象“为什么结婚—你自己就可以一个人过吗?”
She kept asking me silly things like 'Why marry - you can just live with yourself?
她不断的问我一些愚蠢的问题。象“为什么结婚—你自己就可以一个人过吗?”
She kept asking me silly things like 'Why marry - you can just live with yourself?
应用推荐